mirror of
				https://github.com/gutosie/neoboot.git
				synced 2025-11-03 20:55:47 +01:00 
			
		
		
		
	Add files via upload
This commit is contained in:
		
										
											Binary file not shown.
										
									
								
							@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: NeoBoot\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: \n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-30 09:31+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-02 09:21+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: gutosie <Krzysio Gutosie>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: gutosie- GaduGadu nr. 5111900 <http://all-forum.cba.pl >\n"
 | 
			
		||||
"Language: pl\n"
 | 
			
		||||
@@ -2754,3 +2754,31 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Błąd dostepu do menu instalacji neoboota.\n"
 | 
			
		||||
"Kod błędu 0x08."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Sorry it seems that there are not Linux formatted devices mounted on your STB. To install NeoBoot you need a Linux formatted part1 device. Click on the blue button to open Devices Panel."
 | 
			
		||||
msgstr "Przepraszamy, wygląda na to, że na twoim STB nie ma zainstalowanych urządzeń sformatowanych w systemie Linux. Aby zainstalować NeoBoot, potrzebujesz urządzenia part1 sformatowanego w systemie Linux. Kliknij niebieski przycisk, aby otworzyć panel urządzeń i sformatuj dysk."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Disk the directory HDD or USB is not a ext2, ext3 or ext4.\n"
 | 
			
		||||
"Make sure you select a valid partition type to install neoboot."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Dysk katalogu HDD lub USB nie jest partycją ext2, ext3 lub ext4.\n"
 | 
			
		||||
"Upewnij się, że wybrałeś prawidłowy typ partycji do zainstalowania neoboota."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Please wait and dont disconnect the power !!! ...."
 | 
			
		||||
msgstr "Proszę czekać i nie odłączać zasilania !!! ...."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Receiver reboot in 5 seconds... !!!"
 | 
			
		||||
msgstr "Restart odbiornika za 5 sekund... !!!"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Formatting"
 | 
			
		||||
msgstr "Formatowanie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Formatting Disk"
 | 
			
		||||
msgstr "Formatowanie dysku"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Select disk."
 | 
			
		||||
msgstr "Wybierz dysk:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
msgid "Hard disk:  %s  Formatting ?"
 | 
			
		||||
msgstr "Wybrany dysk to:  %s  formatować ?"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user