mirror of
https://github.com/NodeBB/NodeBB.git
synced 2026-01-03 14:20:33 +01:00
132 lines
8.7 KiB
JSON
132 lines
8.7 KiB
JSON
{
|
|
"chat.room-id": "Phòng %1",
|
|
"chat.chatting-with": "Trò chuyện với",
|
|
"chat.placeholder": "Nhập tin nhắn trò chuyện vào đây, kéo & thả hình ảnh",
|
|
"chat.placeholder.mobile": "Nhập tin nhắn trò chuyện",
|
|
"chat.placeholder.message-room": "Tin nhắn #%1",
|
|
"chat.scroll-up-alert": "Đi đến tin nhắn gần đây nhất",
|
|
"chat.usernames-and-x-others": "%1 & %2 khác",
|
|
"chat.chat-with-usernames": "Trò chuyện với %1",
|
|
"chat.chat-with-usernames-and-x-others": "Trò chuyện với %1 & %2 khác",
|
|
"chat.send": "Gửi",
|
|
"chat.no-active": "Bạn không có cuộc trò chuyện đang hoạt động nào.",
|
|
"chat.user-typing-1": "<strong>%1</strong> đang viết ...",
|
|
"chat.user-typing-2": "<strong>%1</strong> và <strong>%2</strong> đang viết ...",
|
|
"chat.user-typing-3": "<strong>%1</strong>, <strong>%2</strong> và <strong>%3</strong> đang viết ...",
|
|
"chat.user-typing-n": "<strong>%1</strong>, <strong>%2</strong> và <strong>%3</strong> người khác đang viết ...",
|
|
"chat.user-has-messaged-you": "%1 đã nhắn tin cho bạn.",
|
|
"chat.replying-to": "Đang trả lời %1",
|
|
"chat.see-all": "Tất cả trò chuyện",
|
|
"chat.mark-all-read": "Đánh dấu tất cả đã đọc",
|
|
"chat.no-messages": "Vui lòng chọn người nhận để xem lịch sử tin nhắn trò chuyện",
|
|
"chat.no-users-in-room": "Không có người nào trong phòng này.",
|
|
"chat.recent-chats": "Trò Chuyện Gần Đây",
|
|
"chat.contacts": "Liên hệ",
|
|
"chat.message-history": "Lịch sử tin nhắn",
|
|
"chat.message-deleted": "Đã Xóa Tin Nhắn",
|
|
"chat.options": "Tùy chọn trò chuyện",
|
|
"chat.pop-out": "Trò chuyện bật ra",
|
|
"chat.minimize": "Thu gọn",
|
|
"chat.maximize": "Tối đa",
|
|
"chat.seven-days": "7 ngày",
|
|
"chat.thirty-days": "30 ngày",
|
|
"chat.three-months": "3 tháng",
|
|
"chat.delete-message-confirm": "Bạn có chắc muốn xoá tin nhắn này không?",
|
|
"chat.retrieving-users": "Đang truy xuất người dùng...",
|
|
"chat.view-users-list": "Xem danh sách người dùng",
|
|
"chat.pinned-messages": "Tin Nhắn Được Ghim",
|
|
"chat.no-pinned-messages": "Không có tin nhắn nào được ghim",
|
|
"chat.pin-message": "Ghim Tin Nhắn",
|
|
"chat.unpin-message": "Bỏ Ghim Tin Nhắn",
|
|
"chat.public-rooms": "Phòng Công Cộng (%1)",
|
|
"chat.private-rooms": "Phòng Riêng (%1)",
|
|
"chat.create-room": "Tạo Phòng Trò Chuyện",
|
|
"chat.private.option": "Riêng tư (Chỉ hiển thị với người dùng được thêm vào phòng)",
|
|
"chat.public.option": "Công khai (Hiển thị với mọi người dùng trong các nhóm đã chọn)",
|
|
"chat.public.groups-help": "Để tạo phòng trò chuyện hiển thị cho tất cả người dùng, hãy chọn người dùng đã đăng ký từ danh sách nhóm.",
|
|
"chat.manage-room": "Quản Lý Phòng Trò Chuyện",
|
|
"chat.add-user": "Thêm Người",
|
|
"chat.notification-settings": "Cài Đặt Thông Báo",
|
|
"chat.default-notification-setting": "Cài Đặt Thông Báo Mặc Định",
|
|
"chat.notification-setting-room-default": "Phòng Mặc Định",
|
|
"chat.notification-setting-none": "Không thông báo",
|
|
"chat.notification-setting-at-mention-only": "Chỉ khi @đề cập",
|
|
"chat.notification-setting-all-messages": "Tất cả các tin nhắn",
|
|
"chat.select-groups": "Chọn Nhóm",
|
|
"chat.add-user-help": "Tìm người dùng ở đây. Người dùng được chọn sẽ được thêm vào trò chuyện. Người dùng mới vào sẽ không thấy tin nhắn trò chuyện được đăng trước khi họ được thêm vào. Chỉ chủ phòng (<i class=\"fa fa-star text-warning\"></i>) được xóa người dùng khỏi phòng trò chuyện.",
|
|
"chat.confirm-chat-with-dnd-user": "Người dùng này đã đặt trạng thái của họ thành DnD (Không làm phiền). Bạn vẫn muốn trò chuyện với họ?",
|
|
"chat.room-name-optional": "Tên Phòng (Tùy Chọn)",
|
|
"chat.rename-room": "Đổi Tên Phòng",
|
|
"chat.rename-placeholder": "Nhập tên phòng của bạn ở đây",
|
|
"chat.rename-help": "Đẳt tên phòng ở đây, tất cả những người tham gia phòng này có thể xem.",
|
|
"chat.leave": "Rời khỏi",
|
|
"chat.leave-room": "Rời Phòng",
|
|
"chat.leave-prompt": "Bạn có chắc chắn muốn rời khỏi cuộc trò chuyện này không?",
|
|
"chat.leave-help": "Rời khỏi cuộc trò chuyện này sẽ xóa các tin nhắn của bạn trong cuộc trò chuyện này. Nếu bạn được thêm lại trong tương lai, bạn sẽ không thấy bất kỳ lịch sử trò chuyện nào từ trước khi bạn tham gia lại.",
|
|
"chat.delete": "Xóa",
|
|
"chat.delete-room": "Xóa Phòng",
|
|
"chat.delete-prompt": "Bạn có chắc chắn muốn xóa phòng trò chuyện này không?",
|
|
"chat.in-room": "Trong phòng này",
|
|
"chat.kick": "Loại ra",
|
|
"chat.show-ip": "Hiện IP",
|
|
"chat.copy-text": "Sao Chép Văn Bản",
|
|
"chat.copy-link": "Sao Chép Liên Kết",
|
|
"chat.owner": "Chủ Phòng",
|
|
"chat.grant-rescind-ownership": "Cấp/Hủy bỏ Quyền sở hữu",
|
|
"chat.system.user-join": "%1 đã tham gia phòng <span class=\"timeago\" title=\"%2\"></span>",
|
|
"chat.system.user-leave": "%1 đã rời khỏi phòng <span class=\"timeago\" title=\"%2\"></span>",
|
|
"chat.system.room-rename": "%2 đã đổi tên phòng thành \"%1\" <span class=\"timeago\" title=\"%3\"></span>",
|
|
"composer.compose": "Soạn thảo",
|
|
"composer.show-preview": "Hiện Xem Thử",
|
|
"composer.hide-preview": "Ẩn Xem Thử",
|
|
"composer.help": "Trợ giúp",
|
|
"composer.user-said-in": "%1 đã nói trong %2:",
|
|
"composer.user-said": "%1 đã nói:",
|
|
"composer.discard": "Bạn có chắc muốn hủy bỏ bài đăng này?",
|
|
"composer.submit-and-lock": "Đăng và Khoá",
|
|
"composer.toggle-dropdown": "Chuyển Đổi Thả Xuống",
|
|
"composer.uploading": "Đang tải lên %1",
|
|
"composer.formatting.bold": "In đậm",
|
|
"composer.formatting.italic": "In nghiêng",
|
|
"composer.formatting.heading": "Tiêu đề",
|
|
"composer.formatting.heading1": "Tiêu đề 1",
|
|
"composer.formatting.heading2": "Tiêu đề 2",
|
|
"composer.formatting.heading3": "Tiêu đề 3",
|
|
"composer.formatting.heading4": "Tiêu đề 4",
|
|
"composer.formatting.heading5": "Tiêu đề 5",
|
|
"composer.formatting.heading6": "Tiêu đề 6",
|
|
"composer.formatting.list": "Danh sách",
|
|
"composer.formatting.strikethrough": "Gạch ngang",
|
|
"composer.formatting.code": "Mã",
|
|
"composer.formatting.link": "Liên kết",
|
|
"composer.formatting.picture": "Liên Kết Ảnh",
|
|
"composer.upload-picture": "Tải ảnh lên",
|
|
"composer.upload-file": "Tải Lên Tệp",
|
|
"composer.zen-mode": "Chế Độ Zen",
|
|
"composer.select-category": "Chọn một chuyên mục",
|
|
"composer.textarea.placeholder": "Nhập nội dung bài đăng của bạn vào đây, kéo và thả hình ảnh",
|
|
"composer.post-queue-alert": "Chào👋!<br/>Diễn đàn này dùng hệ thống xếp hàng bài đăng, vì bạn là người dùng mới nên bài đăng của bạn bị ẩn cho đến khi nhóm kiểm duyệt chấp thuận.",
|
|
"composer.schedule-for": "Lên lịch chủ đề cho",
|
|
"composer.schedule-date": "Ngày",
|
|
"composer.schedule-time": "Thời gian",
|
|
"composer.cancel-scheduling": "Hủy Lập Lịch",
|
|
"composer.change-schedule-date": "Đổi Ngày",
|
|
"composer.set-schedule-date": "Đặt Ngày",
|
|
"composer.discard-all-drafts": "Hủy tất cả bản nháp",
|
|
"composer.no-drafts": "Bạn không có bản nháp nào",
|
|
"composer.discard-draft-confirm": "Bạn có muốn hủy bản nháp này không?",
|
|
"bootbox.ok": "Đồng ý",
|
|
"bootbox.cancel": "Huỷ bỏ",
|
|
"bootbox.confirm": "Xác nhận",
|
|
"bootbox.submit": "Gửi",
|
|
"bootbox.send": "Gửi",
|
|
"cover.dragging-title": "Điều chỉnh vị trí ảnh cover",
|
|
"cover.dragging-message": "Kéo ảnh cover vào vị trí bạn ưng ý và nhấn \"Lưu\"",
|
|
"cover.saved": "Ảnh cover và vị trí đã được lưu",
|
|
"thumbs.modal.title": "Quản lý ảnh mô tả chủ đề",
|
|
"thumbs.modal.no-thumbs": "Không tìm thấy hình mô tả.",
|
|
"thumbs.modal.resize-note": "<strong>Ghi chú</strong>: Diễn đàn này cấu hình thay đổi kích thước hình mô tả chủ đề xuống chiều rộng tối đa là %1px",
|
|
"thumbs.modal.add": "Thêm ảnh mô tả",
|
|
"thumbs.modal.remove": "Xóa hình thu nhỏ",
|
|
"thumbs.modal.confirm-remove": "Bạn có chắc chắn muốn xóa hình thu nhỏ này không?"
|
|
} |