mirror of
https://github.com/NodeBB/NodeBB.git
synced 2026-01-04 14:50:47 +01:00
61 lines
6.0 KiB
JSON
61 lines
6.0 KiB
JSON
{
|
||
"test-email.subject": "Пробна е-пошта",
|
||
"password-reset-requested": "Захтевано је поништавање лозинке!",
|
||
"welcome-to": "Добродошли на %1",
|
||
"invite": "Позивница од %1",
|
||
"greeting-no-name": "Здраво",
|
||
"greeting-with-name": "Здраво %1",
|
||
"email.verify-your-email.subject": "Потврдите вашу е-пошту",
|
||
"email.verify.text1": "Захтевали сте да променимо или потврдимо вашу адресу е-поште",
|
||
"email.verify.text2": "Из безбедносних разлога, мењамо или потврђујемо адресу е-поште која се налази у евиденцији само након што је њено власништво потврђено путем е-поште. <strong>Ако ово нисте захтевали, не морате ништа да предузимате.</strong>",
|
||
"email.verify.text3": "Када потврдите ову адресу е-поште, заменићемо вашу тренутну адресу е-поште овом (%1).",
|
||
"welcome.text1": "Хвала што сте се регистровали на %1!",
|
||
"welcome.text2": "Да бисте у потпуности активирали ваш налог, потребно је да проверимо да ли стварно поседујете адресу е-поште којом сте се регистровали.",
|
||
"welcome.text3": "Администратор је прихватио вашу регистрацију. Можете се пријавити са вашим именом и лозинком.",
|
||
"welcome.cta": "Кликните овде за потврду адресе ваше е-поште",
|
||
"invitation.text1": "%1 вас је позвао да се придружите %2",
|
||
"invitation.text2": "Ваша позивница ће истећи за %1 дана.",
|
||
"invitation.cta": "Кликните овде да бисте креирали ваш налог.",
|
||
"reset.text1": "Примили смо захтев за ресетовање ваше лозинке, вероватно зато што сте је заборавили. Уколико то није случај, молимо да занемарите ово писмо.",
|
||
"reset.text2": "Да би наставили ас ресетовањем лозинке, кликните на следећу везу:",
|
||
"reset.cta": "Кликните овде да ресетујете лозинку",
|
||
"reset.notify.subject": "Лозика је успешно змењена",
|
||
"reset.notify.text1": "Обавештавамо вас да вам је лозинка на %1 успешно ресетована.",
|
||
"reset.notify.text2": "Уколико нисте ви ово одобрили, молимо одмах контактирајте администратора.",
|
||
"digest.unread-rooms": "Непрочитане собе",
|
||
"digest.room-name-unreadcount": "%1 (%2 непрочитано)",
|
||
"digest.latest-topics": "Недавне теме од %1",
|
||
"digest.top-topics": "Најбоље теме од %1",
|
||
"digest.popular-topics": "Популарне теме од %1",
|
||
"digest.cta": "Кликните овде да посетите %1",
|
||
"digest.unsub.info": "Овај сажетак вам је послат услед вашег подешавања претплате.",
|
||
"digest.day": "Дан",
|
||
"digest.week": "Недеља",
|
||
"digest.month": "Месец",
|
||
"digest.subject": "Сажетак за %1",
|
||
"digest.title.day": "Ваш дневни сажетак",
|
||
"digest.title.week": "Ваш седмични сажетак",
|
||
"digest.title.month": "Ваш месечни сажетак",
|
||
"notif.chat.new-message-from-user": "New message from \"%1\"",
|
||
"notif.chat.new-message-from-user-in-room": "New message from %1 in room %2",
|
||
"notif.chat.cta": "Кликните овде да наставите са разговором",
|
||
"notif.chat.unsub.info": "Ова обавештење о ћаскању вам је послато услед вашег подешавања претплате.",
|
||
"notif.post.unsub.info": "Ово обавештење вам је послато услед вашег подешавања претплате.",
|
||
"notif.post.unsub.one-click": "Алтернативно, откажите будуће овакву е-пошту, кликом на",
|
||
"notif.cta": "Ка форуму",
|
||
"notif.cta-new-reply": "Погледајте поруку",
|
||
"notif.cta-new-chat": "Погледајте ћаскање",
|
||
"notif.test.short": "Тестирање обавештења",
|
||
"notif.test.long": "Ово је тест е-поште са обавештењима. Пошаљите помоћ!",
|
||
"test.text1": "Ово је пробно е-писмо за проверу исправности поставки е-поштара у NodeBB.",
|
||
"unsub.cta": "Кликните овде да измените та подешавања",
|
||
"unsubscribe": "одјава",
|
||
"unsub.success": "Више нећете примати е-пошту са листе слања <strong>%1</strong>",
|
||
"unsub.failure.title": "Није могуће одјавити се",
|
||
"unsub.failure.message": "Нажалост, нисмо били у могућности да вас одјавимо са листе за слање јер је дошло до проблема са везом. Међутим, можете да промените подешавања е-поште тако што ћете отићи на <a href=\"%2\">ваша корисничка подешавања</a>.<br /><br />(грешка: <code>%1</code>)",
|
||
"banned.subject": "Забрањени сте на %1",
|
||
"banned.text1": "Корисник %1 је забрањен на %2.",
|
||
"banned.text2": "Ова забрана ће трајати до %1.",
|
||
"banned.text3": "Ово је разлог зашто сте забрањени:",
|
||
"closing": "Хвала!"
|
||
} |