2015-04-20 12:08:32 -04:00
{
2018-12-08 09:26:51 +00:00
"test-email.subject" : "Пробно е -писмо" ,
"password-reset-requested" : "Изпратена е заявка за подновяване на паролата!" ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"welcome-to" : "Добре дошли в %1" ,
2015-07-16 11:06:15 -04:00
"invite" : "Покана от %1" ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"greeting_no_name" : "Здравейте" ,
"greeting_with_name" : "Здравейте, %1" ,
2018-07-23 09:29:26 +00:00
"email.verify-your-email.subject" : "Моля, потвърдете е -пощата си" ,
"email.verify.text1" : "Адресът на е -пощата Ви е променен!" ,
2017-01-06 09:21:33 +00:00
"welcome.text1" : "Благодарим Ви, че с е регистрирахте в %1" ,
"welcome.text2" : "З а да активирате напълно акаунта си, трябва да потвърдите е -пощата, с която сте с е регистрирали." ,
"welcome.text3" : "Вашата заявка за регистрация беше приета от администратор. Вече можете да с е впишете със своето потребителско име и парола." ,
"welcome.cta" : "Натиснете тук, за да потвърдите своята е -поща." ,
"invitation.text1" : "%1 Ви покани да с е присъедините към %2" ,
2018-03-27 09:26:33 +00:00
"invitation.text2" : "Поканата Ви ще изтече след %1 дни." ,
2019-06-06 09:26:45 +00:00
"invitation.cta" : "Натиснете тук, за да си създадете акаунт." ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"reset.text1" : "Получихме заявка за подновяване на Вашата парола, най-вероятно защото сте я забравили. Ако това не е така, моля не обръщайте внимание на това е -писмо." ,
"reset.text2" : "З а да продължите с процедурата по подновяване на паролата, моля последвайте следната връзка:" ,
2017-01-06 09:21:33 +00:00
"reset.cta" : "Натиснете тук, за да нулирате паролата си" ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"reset.notify.subject" : "Паролата беше променена успешно" ,
"reset.notify.text1" : "Известяваме Ви, че на %1, Вашата парола беше променена успешно." ,
"reset.notify.text2" : "Ако не сте поискали това, моля, свържете с е незабавно с администратор." ,
"digest.latest_topics" : "Последни теми от %1" ,
2020-10-02 09:10:49 +00:00
"digest.top-topics" : "Най-интересните теми от %1" ,
"digest.popular-topics" : "Популярни теми от %1" ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"digest.cta" : "Натиснете тук, за да посетите %1" ,
"digest.unsub.info" : "Това резюме беше изпратено до В а с поради настройките Ви за абонаментите." ,
2016-01-22 09:58:27 -05:00
"digest.day" : "ден" ,
"digest.week" : "месец" ,
"digest.month" : "година" ,
2016-04-19 09:02:30 -04:00
"digest.subject" : "Резюме за %1" ,
2019-09-07 09:28:08 +00:00
"digest.title.day" : "Дневното Ви резюме" ,
"digest.title.week" : "Седмичното Ви резюме" ,
"digest.title.month" : "Месечното Ви резюме" ,
2015-09-02 16:10:57 -04:00
"notif.chat.subject" : "Получено е ново съобщение от %1" ,
2017-01-06 09:21:33 +00:00
"notif.chat.cta" : "Натиснете тук, за да продължите дискусията" ,
2015-09-02 16:10:57 -04:00
"notif.chat.unsub.info" : "Това известие за разговор беше изпратено до В а с поради настройките Ви за абонаментите." ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"notif.post.unsub.info" : "Това известие за публикация беше изпратено до В а с поради настройките Ви за абонаментите." ,
2019-11-07 09:27:59 +00:00
"notif.post.unsub.one-click" : "Или можете да с е отпишете от подобни бъдещи съобщения, като натиснете" ,
2019-06-06 09:26:45 +00:00
"notif.cta" : "Към форума" ,
"notif.cta-new-reply" : "Преглед на публикацията" ,
"notif.cta-new-chat" : "Преглед на разговора" ,
"notif.test.short" : "Изпробване на известията" ,
"notif.test.long" : "Това е пробно е -писмо за проверка на работата на известията." ,
2015-04-20 12:08:32 -04:00
"test.text1" : "Това е пробно е -писмо, за да потвърдим, че изпращачът на е -поща е правилно настроен за Вашия NodeBB." ,
2017-01-06 09:21:33 +00:00
"unsub.cta" : "Натиснете тук, за да промените тези настройки" ,
2019-11-07 09:27:59 +00:00
"unsubscribe" : "отписване" ,
"unsub.success" : "Повече няма да получавате е -писма от пощенския списък на <strong>%1</strong>" ,
2017-05-08 09:22:52 +00:00
"banned.subject" : "Вие бяхте блокиран(а ) от %1" ,
"banned.text1" : "Потребителят %1 беше блокиран от %2." ,
"banned.text2" : "Това блокиране ще е в сила до %1." ,
"banned.text3" : "Това е причината, поради която бяхте блокиран(а ):" ,
2017-01-06 09:21:33 +00:00
"closing" : "Благодарим Ви!"
2015-04-20 12:08:32 -04:00
}