mirror of
https://github.com/usmannasir/cyberpanel.git
synced 2025-12-16 05:19:43 +01:00
7643 lines
276 KiB
Plaintext
7643 lines
276 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:219
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:272
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:279
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:286
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:293
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:300
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:307
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:93
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-11-21 19:54+0500\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-01-04 22:12+0200\n"
|
||
"Last-Translator: \n"
|
||
"Language-Team: \n"
|
||
"Language: el_GR\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"X-Generator: Poedit 1.8.13\n"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Package - CyberPanel"
|
||
msgid "Create Cloud Linux Package - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία Πακέτου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:9
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Package"
|
||
msgid "Create CloudLinux Package."
|
||
msgstr "Δημιουργία Πακέτου"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:10
|
||
msgid ""
|
||
"Each CloudLinux package have one associated (owner) CyberPanel package. "
|
||
"During website creation associated CloudLinux package will be assigned to "
|
||
"website user."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:15
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:130
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:435
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:13
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:100
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:25
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:28
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:152
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:156
|
||
msgid "Create Package"
|
||
msgstr "Δημιουργία Πακέτου"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:24
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:26
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:24
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:29
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:45
|
||
msgid "Select Package"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Πακέτο"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:40
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:27
|
||
msgid "Package Name"
|
||
msgstr "Όνομα πακέτου"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:47
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:87
|
||
msgid "SPEED"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:56
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:98
|
||
msgid "VMEM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:64
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:109
|
||
msgid "PMEM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:73
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:120
|
||
msgid "IO"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:81
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:131
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:52
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:99
|
||
msgid "IOPS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:89
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:142
|
||
msgid "EP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:97
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:153
|
||
msgid "NPROC"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:105
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:164
|
||
msgid "INODES soft"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/createPackage.html:113
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:175
|
||
msgid "INODES hard"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modify Package - CyberPanel"
|
||
msgid "Manage CloudLinux Packages - CyberPanel"
|
||
msgstr "Τροποποιήσετε το Πακέτο - CyberPanel"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage CloudLinux Packages"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:15
|
||
msgid "Manage/Delete CloudLinux Packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:76
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:74
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:97
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:121
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:144
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:172
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:196
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:220
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:244
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:268
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:295
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:328
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:29
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:203
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:120
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:84
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:28
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:38
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:262
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:75
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Όνομα"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listPackages.html:205
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:86
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:57
|
||
#: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:57
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:172
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:179
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:75
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:51
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:133
|
||
msgid "Cannot list websites. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λίστα ιστότοπων. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "CageFS - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:14
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:14
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:411
|
||
#: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:14
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:31
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:55
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:19
|
||
msgid "List Websites"
|
||
msgstr "Κατάλογος ιστοσελίδων"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:15
|
||
msgid "Enable/Disable and view CageFS status for websites."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/listWebsites.html:28
|
||
msgid "Default: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modify User - CyberPanel"
|
||
msgid "Monitor Usage - CyberPanel"
|
||
msgstr "Τροποποίηση χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:15
|
||
msgid "Monitor usage of your websites."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/monitorUsage.html:21
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:42
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:276
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:400
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:401
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:402
|
||
#: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:21
|
||
msgid "Websites"
|
||
msgstr "Ιστοσελίδες"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:3
|
||
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "Not available - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:13
|
||
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:13
|
||
msgid "Not available"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:14
|
||
msgid "Either CageFS is not installed or you are not on CloudLinux OS."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:22
|
||
msgid "CageFS is only available with CloudLinux OS. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:24
|
||
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:24
|
||
msgid " for conversion details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:34
|
||
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:34
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Packages"
|
||
msgid "Install Packages"
|
||
msgstr "Πακέτα"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/notAvailable.html:39
|
||
msgid "CageFS is not installed on this server. Please proceed to installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Packages - CyberPanel"
|
||
msgid " usage - CyberPanel"
|
||
msgstr "Πακέτα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:14
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:40
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:43
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:43
|
||
msgid "Usage"
|
||
msgstr "Χρήση"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:15
|
||
msgid "View CPU, Memory and Disk usage for "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:21
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:155
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "CPU Usage"
|
||
msgid "CPU Usage of"
|
||
msgstr "Χρήση επεξεργαστή"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:30
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:164
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resource Usage"
|
||
msgid "Memory Usage of"
|
||
msgstr "Χρήση Πηγών"
|
||
|
||
#: CLManager/templates/CLManager/websiteContainerLimit.html:39
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:173
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Disk Usage"
|
||
msgid "Disk Usage of"
|
||
msgstr "Χρήση δίσκου"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:175
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "Αγγλικά"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:176
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "Κινέζικα"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:177
|
||
msgid "Bulgarian"
|
||
msgstr "Βουλγάρικα"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:178
|
||
msgid "Portuguese"
|
||
msgstr "Πορτογαλικά"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:179
|
||
msgid "Japanese"
|
||
msgstr "Ιαπωνικά"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:180
|
||
msgid "Bosnian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:181
|
||
msgid "Greek"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:182
|
||
msgid "Russian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:183
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:184
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:185
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:186
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Policy"
|
||
msgid "Polish"
|
||
msgstr "Πολιτική"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:187
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "Vietnamese"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:188
|
||
msgid "Italian"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: CyberCP/settings.py:189
|
||
msgid "Deutsch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3
|
||
msgid "Schedule Backup - CyberPanel"
|
||
msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:23
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:13
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:23
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:75 backup/templates/backup/index.html:77
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385
|
||
msgid "Schedule Backup"
|
||
msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:18
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:16
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Restore Backup"
|
||
msgid "Remote Backups"
|
||
msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you "
|
||
"have added one)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να προγραμματίσετε Backups localhost ή "
|
||
"απομακρυσμένο διακομιστή (αν έχετε προσθέσει)."
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:33
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:33
|
||
msgid "Select Destination"
|
||
msgstr "Επιλέξτε προορισμό"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:44
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:44
|
||
msgid "Select Frequency"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Συχνότητα"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:54
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:56
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "Backup Content"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:98
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:72
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:134
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:55
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:67
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575
|
||
msgid "Add Destination"
|
||
msgstr "Προσθήκη προορισμού"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:112
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:96
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Account"
|
||
msgid "Search Accounts.."
|
||
msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό!"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:124
|
||
msgid "Select sites to be included in this job"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:150
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:127
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:102
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:96
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:102
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:104
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:326
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:43
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:141
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:74
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:119
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:109
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:122
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:117
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:60
|
||
msgid "ID"
|
||
msgstr "ΙD"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:151
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:44
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:164
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:46
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:41
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:103
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:119
|
||
msgid "Destination"
|
||
msgstr "Προορισμός"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:152
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:104
|
||
msgid "Frequency"
|
||
msgstr "Συχνότητα"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:153
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:130
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:93
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:154
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:107
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:99
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:105
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:332
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:156
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:92
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:170
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:533
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:67
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:696
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:124
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:122
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:78
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:63
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:54
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:40
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:55
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:65
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:497
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Διαγραφή"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cancel Backup"
|
||
msgid "Create Incremental Backup"
|
||
msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:13
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:23
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:21
|
||
msgid "Backup Website"
|
||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:17
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:14
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Backup"
|
||
msgid "Backup Docs"
|
||
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||
msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων "
|
||
"ασφαλείας των ιστότοπων σας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:33
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:35
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:30
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:26
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:26
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:26
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:42
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:44
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:44
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:44
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:83
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:38
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:29
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:29
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:27
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:29
|
||
msgid "Select Website"
|
||
msgstr "Επιλέξτε ιστοσελίδα"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:113
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:81
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:569
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356
|
||
msgid "Create Backup"
|
||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:98
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:104
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:152
|
||
msgid "Date"
|
||
msgstr "Ημερομηνία"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:129
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:46
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:45
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "Επαναφορά"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:161
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:151
|
||
msgid "Job ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:162
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:97
|
||
msgid "Snapshot ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:163
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:327
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:29
|
||
msgid "Type"
|
||
msgstr "Μορφή"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:165
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:52
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "FTP Functions"
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Λειτουργίες FTP"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14
|
||
msgid "Set up Backup Destinations"
|
||
msgstr "Ρυθμίστε τους προορισμούς δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Set up Backup Destinations"
|
||
msgid "Set up Incremental Backup Destinations"
|
||
msgstr "Ρυθμίστε τους προορισμούς δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Set up Backup Destinations"
|
||
msgid "Set up Backup Destinations."
|
||
msgstr "Ρυθμίστε τους προορισμούς δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Website"
|
||
msgid "Select Type"
|
||
msgstr "Επιλέξτε ιστοσελίδα"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:47
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:30
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:29
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:82
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:55
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:71
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:122
|
||
msgid "IP Address"
|
||
msgstr "Διεύθυνση: IP"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:54
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:58
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:38
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:37
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:56
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:107
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:50
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:126
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:68
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:68
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:113
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:83
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:62
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:58
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:56
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:33
|
||
msgid "Password"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:61
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:92
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:45
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:74
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:36
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:77
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:123
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Θύρα"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:63
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:47
|
||
msgid "Backup server SSH Port, leave empty for 22."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:91
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:97
|
||
msgid "IP"
|
||
msgstr "IP"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:117
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:153
|
||
msgid "AWS_ACCESS_KEY_ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:124
|
||
msgid "AWS_SECRET_ACCESS_KEY"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cancel Backup"
|
||
msgid "Restore Remote Incremental Backups"
|
||
msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||
msgid ""
|
||
"This page can be used to restore remote incremental backups for your "
|
||
"websites."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων "
|
||
"ασφαλείας των ιστότοπων σας"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:69
|
||
msgid "Fetch Restore Points"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:99
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:76
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:100
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:33
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:74
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:330
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:56
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:67
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:70
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:56
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:293
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Διαδρομή"
|
||
|
||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:101
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:108
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:145
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:79
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:157
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:207
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:120
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:65
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:41
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:201
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "FTP Functions"
|
||
msgid "Actions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες FTP"
|
||
|
||
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "Terminal - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:16
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:641
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650
|
||
msgid "Terminal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:18
|
||
msgid "Web Terminal Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:19
|
||
msgid "Execute your terminal commands."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:26
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:643
|
||
msgid "Web Terminal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: WebTerminal/templates/WebTerminal/WebTerminal.html:28
|
||
msgid "Reboot SSH Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:15
|
||
msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων "
|
||
"ασφαλείας των ιστότοπων σας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:44
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:12
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:135
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "Αρχική"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:60
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:62
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:158
|
||
msgid "File Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:61
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:106
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:63
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:132
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:311
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:45
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:206
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:35
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:112
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:64
|
||
msgid "Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:66
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:52
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "Τρέχει..."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:88
|
||
msgid "Cancel Backup"
|
||
msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:103
|
||
msgid "File"
|
||
msgstr "Αρχείο"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:105
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:204
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:125
|
||
msgid "Size"
|
||
msgstr "Μέγεθος"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:131
|
||
msgid "Cannot delete website, Error message: "
|
||
msgstr "Δεν μπορεί να διαγράψει την ιστοσελίδα, το μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backup.html:135
|
||
msgid "Successfully Deleted"
|
||
msgstr "Διαγράφηκε με επιτυχία!"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15
|
||
msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21
|
||
msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72
|
||
msgid "Connection to"
|
||
msgstr "Σύνδεση με"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "failed. Please delete and re-add."
|
||
msgid "failed. Please delete and re-add. "
|
||
msgstr "απέτυχε. Παρακαλώ να διαγράψετε και να προσθέσετε εκ νέου."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:72
|
||
msgid "successful."
|
||
msgstr "επιτυχώς"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:76
|
||
msgid "Cannot add destination. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη προορισμού. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:80
|
||
msgid "Destination Added."
|
||
msgstr "Προορισμός προστεθεί."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:84
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:90
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:95
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:98
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:69
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:50
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:384
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:70
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:102
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:77
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:185
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:161
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:420
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:471
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:633
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:689
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:749
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:835
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:955
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:101
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:119
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:114
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:115
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:98
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:156
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:83
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:60
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:137
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:121
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:145
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:126
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:101
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:135
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:115
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:101
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:158
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:323
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:379
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:435
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:521
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:644
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:127
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:247
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:293
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:77
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:140
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:383
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:434
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:581
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:628
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:695
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:778
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:884
|
||
msgid "Could not connect to server. Please refresh this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν μπορούσε να συνδεθεί με το διακομιστή. Παρακαλούμε ανανεώστε αυτή τη "
|
||
"σελίδα."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:98
|
||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:106
|
||
msgid "Check Connection"
|
||
msgstr "Έλεγχος κατάστασης σύνδεσης"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:54
|
||
msgid "Local Path"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:57
|
||
msgid "Local directory where backups will be moved after creation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:82
|
||
msgid "Cannot add schedule. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να προσθέσετε χρονοδιάγραμμα. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:86
|
||
msgid "Schedule Added"
|
||
msgstr "Χρονοδιάγραμμα που προστέθηκε"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:3
|
||
msgid "Backup Home - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας Home - CyberPanel"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:95
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:97
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:14
|
||
msgid "Backup and restore sites."
|
||
msgstr " Αντιγράφο Ασφαλείας και Επαναφοράς ιστοσελίδων"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:19
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:23
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:19 dns/templates/dns/index.html:19
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:21
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:19
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:19
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:18
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:20
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:19
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:19
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:19
|
||
#: tuning/templates/tuning/index.html:18
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:19
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:21
|
||
msgid "Available Functions"
|
||
msgstr "Οι διαθέσιμες λειτουργίες"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:28
|
||
msgid "Backup Site"
|
||
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας Ιστοσελίδας "
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:44
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:572
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365
|
||
msgid "Restore Backup"
|
||
msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add/Delete Destination"
|
||
msgid "Add/Delete Destinations"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Προορισμού"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/index.html:90 backup/templates/backup/index.html:92
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:581
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Restore Backup"
|
||
msgid "Remote Backups"
|
||
msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Websites Hosted - CyberPanel"
|
||
msgid "Transfer Websites from Remote Server - CyberPanel"
|
||
msgstr "Φιλοξενία ιστοσελίδων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Restore Backup"
|
||
msgid "Remote Transfer"
|
||
msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:15
|
||
msgid "This feature can import website(s) from remote server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:46
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "FTP Accounts"
|
||
msgid "Fetch Accounts"
|
||
msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:55
|
||
msgid "Start Transfer"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:59
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:324
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:804
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:928
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:75
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:83
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:93
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:230
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:490
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:617
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:286
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:747
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:858
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cancel Backup"
|
||
msgid "Cancel"
|
||
msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:72
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Could not connect. Please refresh this page."
|
||
msgid "Could not connect, please refresh this page."
|
||
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης. Ανανεώστε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:76
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Records successfully fetched for"
|
||
msgid "Accounts Successfully Fetched from remote server."
|
||
msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:80
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid " is successfully created."
|
||
msgid "Backup Process successfully started."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:84
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully created."
|
||
msgid "Backup successfully cancelled."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:107
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65
|
||
msgid "Website"
|
||
msgstr "Ιστοσελίδα:"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:108
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:143
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:768
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:770
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:61
|
||
msgid "PHP"
|
||
msgstr "PHP"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:109
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:112
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:60
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:33
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125
|
||
msgid "Package"
|
||
msgstr "Πακέτο"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:110
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:505
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:507
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:101
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:45
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:54
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:41
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:61
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:44
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:49
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:49
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:67
|
||
msgid "Email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:3
|
||
msgid "Restore Website - CyberPanel"
|
||
msgstr "Επαναφορά Ιστοσελίδας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:14
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:21
|
||
msgid "Restore Website"
|
||
msgstr "Επαναφορά ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:15
|
||
msgid ""
|
||
"This page can be used to restore your websites, Backup should be generated "
|
||
"from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under "
|
||
"<strong>/home/backup</strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποκατάσταση των ιστότοπων "
|
||
"σας, η δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας θα πρέπει να δημιουργείται από το "
|
||
"εργαλείο δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας CyberPanel Backup, θα ανιχνεύει "
|
||
"όλα τα αντίγραφα ασφαλείας <strong>/home/backup</strong>."
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:30
|
||
msgid "Select Backup"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Αντίγραφο ασφαλείας"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:61
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "Condition"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:86
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:60
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:54
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:57
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:176
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:411
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:947
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:152
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:214
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:136
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:636
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:117
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:237
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:283
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:374
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:876
|
||
msgid "Error message:"
|
||
msgstr "Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: backup/templates/backup/restore.html:90
|
||
msgid "Site related to this Backup already exists."
|
||
msgstr "Ο ιστότοπος που σχετίζεται με αυτό το αντίγραφο ασφαλείας υπάρχει ήδη."
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3
|
||
msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:13
|
||
msgid "Use the tabs to navigate through the control panel."
|
||
msgstr "Χρησιμοποιήστε τις καρτέλες για να περιηγηθείτε στον πίνακα ελέγχου."
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:29
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:13
|
||
msgid "User Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες Χρήστη"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:31
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:361
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:362
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:363
|
||
msgid "Users"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:40
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:13
|
||
msgid "Website Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες της Ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:51
|
||
msgid "Add/Modify Packages"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Τροποποίηση πακέτων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:53
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:283
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:427
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:429
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:13
|
||
msgid "Packages"
|
||
msgstr "Πακέτα"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:62
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:12
|
||
msgid "Database Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:64
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:452
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:453
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:454
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:51
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:69
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:37
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:134
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:73
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:54
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:54
|
||
msgid "Databases"
|
||
msgstr "Βάση δεδομένων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:73
|
||
msgid "Control DNS"
|
||
msgstr "Control DNS"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:75
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:290
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:477
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:479
|
||
msgid "DNS"
|
||
msgstr "DNS"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:84
|
||
#: ftp/templates/ftp/index.html:12
|
||
msgid "FTP Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες FTP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:86
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:297
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:539
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:541
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:46
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:49
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:49
|
||
msgid "FTP"
|
||
msgstr "FTP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:106
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:108
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:64
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:77
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:143
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:80
|
||
msgid "Emails"
|
||
msgstr "Emails"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:117
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:119
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:617
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:618
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:39
|
||
msgid "SSL"
|
||
msgstr "SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:130
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:743
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:745
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:787
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:30
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:13
|
||
msgid "Server Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση Διακομιστή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:141
|
||
msgid "PHP Configurations"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις PHP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:152
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:154
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:789
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:174
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:117
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:118
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:106
|
||
msgid "Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:163
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:165
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:811
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:813
|
||
msgid "Security"
|
||
msgstr "Ασφάλεια"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:188
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resource"
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr "Πηγή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:197
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:139
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:48
|
||
msgid "CPU Usage"
|
||
msgstr "Χρήση επεξεργαστή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:218
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:150
|
||
msgid "Ram Usage"
|
||
msgstr "Χρήση RAM"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:239
|
||
msgid "Disk Usage '/'"
|
||
msgstr "Χρήση δίσκου '/'"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:159
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:58
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:78
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:34
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:61
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:81
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:59
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:77
|
||
msgid "Disk Usage"
|
||
msgstr "Χρήση δίσκου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:192
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:195
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:199
|
||
msgid "CyberPanel"
|
||
msgstr "CyberPanel"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:197
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:201
|
||
msgid "Web Hosting Control Panel"
|
||
msgstr "Πίνακας Ελέγχου Φιλοξενίας Ιστοσελίδων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:203
|
||
msgid "Close sidebar"
|
||
msgstr "Κλείσιμο πλευρικής εργαλειοθήκης"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:209
|
||
msgid "My Account"
|
||
msgstr "Ο Λογαριασμός Μου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:228
|
||
msgid "Edit profile"
|
||
msgstr "Επεξεργασία προφίλ"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:230
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:369
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:24
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:27
|
||
msgid "View Profile"
|
||
msgstr "Προβολή Προφίλ"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:237
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:319
|
||
msgid "Logout"
|
||
msgstr "Έξοδος"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:249
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:254
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:259
|
||
msgid "CPU Load Average"
|
||
msgstr "Μέσο φορτίο CPU"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:265
|
||
msgid "Dashboard Quick Menu"
|
||
msgstr "Γρήγορο Μενού του Πίνακα εργαλείων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:304
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:725
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:727
|
||
msgid "Tuning"
|
||
msgstr "Συντονισμός"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:332
|
||
msgid "Overview"
|
||
msgstr "Επισκόπηση"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:334
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:335
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "IP Address"
|
||
msgid "Server IP Address"
|
||
msgstr "Διεύθυνση: IP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:339
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:341
|
||
msgid "Dashboard"
|
||
msgstr "Διαχείριση"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:344
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:346
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:348
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:10
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:47
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:52
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:51
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:56
|
||
msgid "Version Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:351
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:352
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:354
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Connection to"
|
||
msgid "Connect"
|
||
msgstr "Σύνδεση με"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:358
|
||
msgid "Main"
|
||
msgstr "Κύριος"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:372
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:64
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:12
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:68
|
||
msgid "Create New User"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:375
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:73
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:36
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:39
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:13
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:77
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modify User"
|
||
msgid "List Users"
|
||
msgstr "Τροποποίηση Χρήστη"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:378
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:61
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:64
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:12
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:102
|
||
msgid "Modify User"
|
||
msgstr "Τροποποίηση Χρήστη"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:380
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:82
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:86
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:12
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Reseller"
|
||
msgid "Reseller Center"
|
||
msgstr "Μεταπωλητής"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:383
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:12
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User"
|
||
msgid "Create New ACL"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:386
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:12
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:40
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Delete"
|
||
msgid "Delete ACL"
|
||
msgstr "Διαγραφή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:389
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modify User"
|
||
msgid "Modify ACL"
|
||
msgstr "Τροποποίηση Χρήστη"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:392
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:13
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Access Log"
|
||
msgid "API Access"
|
||
msgstr "Αρχείο καταγραφής Πρόσβασης"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:408
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:112
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:116
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:12
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:115
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:43
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:45
|
||
msgid "Create Website"
|
||
msgstr "Δημιουργία ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:414
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:121
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:125
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:67
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:69
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:12
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:19
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:93
|
||
msgid "Modify Website"
|
||
msgstr "Τροποποίηση ιστοτόπου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:417
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:81
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:41
|
||
msgid "Suspend/Unsuspend"
|
||
msgstr "Αναστολή / Απενεργοποίηση"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:420
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:139
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:143
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:12
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:19
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:42
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:90
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:92
|
||
msgid "Delete Website"
|
||
msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:438
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:13
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:161
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:165
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Packages"
|
||
msgid "List Packages"
|
||
msgstr "Πακέτα"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:441
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:12
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:18
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:39
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:38
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:41
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:170
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:174
|
||
msgid "Delete Package"
|
||
msgstr "Διαγραφή Πακέτου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:444
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:51
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:54
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:9
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:15
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:108
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:179
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:183
|
||
msgid "Modify Package"
|
||
msgstr "Τροποποίηση πακέτου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:460
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:12
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:19
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:79
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:25
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:27
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:12
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:191
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:195
|
||
msgid "Create Database"
|
||
msgstr "Δημιουργία Βάσης Δεδομένων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:463
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:12
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:19
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:51
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:37
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:39
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:200
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:204
|
||
msgid "Delete Database"
|
||
msgstr "Διαγραφή Βάσης Δεδομένων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:466
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:48
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:50
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:13
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:209
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:213
|
||
msgid "List Databases"
|
||
msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:468
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:469
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:59
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:61
|
||
msgid "PHPMYAdmin"
|
||
msgstr "PHPMYAdmin"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:485
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:12
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:80 dns/templates/dns/index.html:72
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:74
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:221
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:225
|
||
msgid "Create Nameserver"
|
||
msgstr "Δημιουργία Nameserver"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Nameserver"
|
||
msgid "Configure Default Nameservers"
|
||
msgstr "Δημιουργία Nameserver"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:488
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Nameserver"
|
||
msgid "Config Default Nameservers"
|
||
msgstr "Δημιουργία Nameserver"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:491
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:29
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:31 dns/templates/dns/index.html:84
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:86
|
||
msgid "Create DNS Zone"
|
||
msgstr "Δημιουργία ζώνης DNS"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:494
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:50 dns/templates/dns/index.html:41
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:43 dns/templates/dns/index.html:96
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:98
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:239
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:243
|
||
msgid "Delete Zone"
|
||
msgstr "Διαγραφή Ζώνης"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:497
|
||
msgid "Add/Delete Records"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Αρχείων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:12
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:19
|
||
msgid "Create Email Account"
|
||
msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:513
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:98
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:25
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:28
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:262
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:266
|
||
msgid "Create Email"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:516
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:271
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:275
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Domain"
|
||
msgid "List Emails"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Domain"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:12
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:19
|
||
msgid "Delete Email Account"
|
||
msgstr "Διαγραφή του λογαριασμού Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:519
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:73
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:38
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:41
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:280
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:284
|
||
msgid "Delete Email"
|
||
msgstr "Διαγραφή Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:522
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:289
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:293
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Email Log"
|
||
msgid "Email Forwarding"
|
||
msgstr "Αρχείο καταγραφής Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:525
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:90
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:108
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:97
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:51
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:54
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:76
|
||
msgid "Change Password"
|
||
msgstr "Αλλαγή Κωδικού πρόσβασης"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:528
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:22
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:75
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:309
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:313
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Manager"
|
||
msgid "DKIM Manager"
|
||
msgstr "Διαχείριση Αρχείων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:530
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:531
|
||
msgid "Access Webmail"
|
||
msgstr "Πρόσβαση Webmail"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:547
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:886
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:889
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:12
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:19 ftp/templates/ftp/index.html:24
|
||
#: ftp/templates/ftp/index.html:26
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:322
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:326
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:573
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:576
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:821
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:824
|
||
msgid "Create FTP Account"
|
||
msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:550
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:898
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:901
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:12
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:18
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:64 ftp/templates/ftp/index.html:35
|
||
#: ftp/templates/ftp/index.html:37
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:331
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:335
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:585
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:588
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:830
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:833
|
||
msgid "Delete FTP Account"
|
||
msgstr "Διαγραφή του Λογαριασμού FTP "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:553
|
||
#: ftp/templates/ftp/index.html:46 ftp/templates/ftp/index.html:48
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:13
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:340
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:344
|
||
msgid "List FTP Accounts"
|
||
msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:575
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:370
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:374
|
||
msgid "Add/Delete Destination"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Προορισμού"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590
|
||
msgid "Incremental Backup - Beta"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cancel Backup"
|
||
msgid "Incremental Backup"
|
||
msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Restore Backup"
|
||
msgid "Create/Restore Backup"
|
||
msgstr "Επαναφορά Αντιγράφου ασφαλείας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add/Delete Destination"
|
||
msgid "Add/Remove Destinations"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Προορισμού"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Schedule Backup"
|
||
msgid "Schedule Backups"
|
||
msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Websites Hosted - CyberPanel"
|
||
msgid "Restore from Remote Server"
|
||
msgstr "Φιλοξενία ιστοσελίδων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Restore Website"
|
||
msgid "Restore from Remote"
|
||
msgstr "Επαναφορά ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:624
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:29
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:31
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:20
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:404
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:408
|
||
msgid "Manage SSL"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:627
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:45
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:47
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:413
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:417
|
||
msgid "Hostname SSL"
|
||
msgstr "Όνομα φιλοξενίας SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:630
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:60
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:62
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:422
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:426
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Logs"
|
||
msgid "MailServer SSL"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:637
|
||
msgid "Server"
|
||
msgstr "Διακομιστής"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:644
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:660
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:688
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:705
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:846
|
||
msgid "NEW"
|
||
msgstr "ΝΕΟΣ"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:650
|
||
msgid "Web Based Terminal"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:657
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:659
|
||
msgid "CloudLinux"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:666
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Package"
|
||
msgid "Create Cloud Linux Package"
|
||
msgstr "Δημιουργία Πακέτου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:671
|
||
msgid "List Cloud Linux Package"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676
|
||
msgid "Monitor Usage of your Websites"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:676
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resource Usage"
|
||
msgid "Monitor Usage"
|
||
msgstr "Χρήση Πηγών"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:685
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:687
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "Containerization"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Website"
|
||
msgid "Create Website Limits"
|
||
msgstr "Δημιουργία ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:694
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create Limits"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:702
|
||
msgid "Docker"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:704
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Manager"
|
||
msgid "Docker Manager"
|
||
msgstr "Διαχείριση Αρχείων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage Docker Images"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:711
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:49
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:51
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Email Password"
|
||
msgid "Manage Images"
|
||
msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage Docker Containers"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:714
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:29
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:31
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage PHP Installations"
|
||
msgid "Manage Containers"
|
||
msgstr "Διαχείριση των εγκαταστάσεων PHP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User - CyberPanel"
|
||
msgid "Create New Docker Container"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:717
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User"
|
||
msgid "Create New Container"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:733
|
||
#: tuning/templates/tuning/index.html:24 tuning/templates/tuning/index.html:26
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:12
|
||
msgid "LiteSpeed Tuning"
|
||
msgstr "Συντονισμός διακομιστή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:736
|
||
#: tuning/templates/tuning/index.html:36 tuning/templates/tuning/index.html:38
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:13
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:149
|
||
msgid "PHP Tuning"
|
||
msgstr "Συντονισμός PHP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:751
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:14
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:179
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "LiteSpeed Processes"
|
||
msgid "Top Processes"
|
||
msgstr "Διαδικασίες LiteSpeed"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:754
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:25
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:28
|
||
msgid "LiteSpeed Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση Συστήματος"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:757
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:13
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:38
|
||
msgid "CyberPanel Main Log File"
|
||
msgstr "Κύριο Aρχείο καταγραφής CyberPanel"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:760
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Status"
|
||
msgid "Services Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση Διακομιστή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:13
|
||
msgid "Install PHP Extensions"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση Eπεκτάσεων PHP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:776
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:24
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:26
|
||
msgid "Install Extensions"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση Eπεκτάσεων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:779
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:35
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:37
|
||
msgid "Edit PHP Configs"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:795
|
||
msgid "Access Log"
|
||
msgstr "Αρχείο καταγραφής Πρόσβασης"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:797
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:139
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:13
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:37
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:40
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:138
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:126
|
||
msgid "Error Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:144
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:14
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:49
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:52
|
||
msgid "Email Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:799
|
||
msgid "Email Log"
|
||
msgstr "Αρχείο καταγραφής Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:801
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:13
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:61
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:64
|
||
msgid "FTP Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής FTP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security Functions"
|
||
msgid "ModSecurity Audit Logs"
|
||
msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:803
|
||
msgid "ModSec Audit Logs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819
|
||
msgid "Firewall Home"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα τείχους προστασίας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:819
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:119
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:25
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:27
|
||
msgid "Firewall"
|
||
msgstr "Τείχος προστασίας"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:821
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:36
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:38
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:20
|
||
msgid "Secure SSH"
|
||
msgstr "Ασφαλίστε SSH"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:58
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Edit PHP Configurations"
|
||
msgid "ModSecurity Configurations"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:823
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:60
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security"
|
||
msgid "ModSecurity Conf"
|
||
msgstr "Ασφάλεια"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:826
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:69
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:71
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security"
|
||
msgid "ModSecurity Rules"
|
||
msgstr "Ασφάλεια"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:829
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:80
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:82
|
||
msgid "ModSecurity Rules Packs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:47
|
||
msgid "ConfigServer Security & Firewall (CSF)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:832
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:21
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:86
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:95
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:49
|
||
msgid "CSF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "CageFS Configurations"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:835
|
||
msgid "CageFS"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:843
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:845
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Mail Functions"
|
||
msgid "Mail Settings"
|
||
msgstr "Λειτουργίες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:852
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:20
|
||
msgid "Email Policy Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:855
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Email Logs"
|
||
msgid "Email Limits"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "SpamAssassin Configurations"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:858
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:25
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:20
|
||
msgid "SpamAssassin"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:861
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:14
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:22
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:978
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:909
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Email Log"
|
||
msgid "Email Marketing"
|
||
msgstr "Αρχείο καταγραφής Email "
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:869
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:871
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage Services"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:877
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:25
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage PowerDNS"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:880
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:22
|
||
msgid "Manage Postfix"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:883
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage FTP"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:890
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:892
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:14
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:21
|
||
msgid "Plugins"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install Extensions"
|
||
msgid "Installed Plugins"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση Eπεκτάσεων"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:898
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Installed"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:3
|
||
msgid "Version Management - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:11
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of "
|
||
"CyberPanel"
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να διαχειριστείτε τις εκδόσεις ή και να "
|
||
"αναβαθμίσετε στην τελευταία έκδοση του CyberPanel"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:25
|
||
msgid "Current Version"
|
||
msgstr "Τρέχουσα Έκδοση"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:33
|
||
msgid "Build"
|
||
msgstr "Κατασκευή"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:42
|
||
msgid "Latest Version"
|
||
msgstr "Τελευταία έκδοση"
|
||
|
||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/versionManagment.html:50
|
||
msgid "Latest Build"
|
||
msgstr "Πιο πρόσφατη έκδοση"
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "Limits - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/listWebsites.html:15
|
||
msgid "Launch and set limits for the websites."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:14
|
||
msgid "CyberPanel Ent is required for Containerization."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:22
|
||
msgid "Containerization is only available on CyberPanel Ent. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/notAvailable.html:39
|
||
msgid ""
|
||
"Required packages are not installed on this server. Please proceed to "
|
||
"installation."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid " limits - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Disk Usage"
|
||
msgid "Limits/Usage"
|
||
msgstr "Χρήση δίσκου"
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:16
|
||
msgid "Set limits and view usage for "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:25
|
||
msgid ""
|
||
"Limits are not being inforced, click Edit Limits to inforace the limits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:33
|
||
msgid "Limit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:34
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:330
|
||
msgid "Value"
|
||
msgstr "Αξία"
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:40
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:77
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "CPU Usage"
|
||
msgid "CPU Percentage"
|
||
msgstr "Χρήση επεξεργαστή"
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:44
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:131
|
||
msgid "Memory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:48
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:91
|
||
msgid "I/O"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:56
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:107
|
||
msgid "Network Speed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: containerization/templates/containerization/websiteContainerLimit.html:84
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Memory Soft Limit"
|
||
msgid "Memory Limit"
|
||
msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:3
|
||
msgid "Create New Database - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέας βάσης δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:13
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:13
|
||
msgid "Create a new database on this page."
|
||
msgstr "Δημιουργήσετε μια νέα βάση δεδομένων σε αυτήν τη σελίδα."
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:40
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:105
|
||
msgid "Database Name"
|
||
msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:48
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:120
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:57
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:123
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:59
|
||
msgid "User Name"
|
||
msgstr "Όνομα Χρήστη"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:61
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:74
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:73
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:92
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:74
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:74
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:90
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:68
|
||
msgid "Generate"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:66
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:77
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:78
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:96
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:79
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:79
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:95
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:73
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Password"
|
||
msgid "Generated Password"
|
||
msgstr "Αλλαγή Κωδικού πρόσβασης"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:71
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:84
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:85
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:103
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:86
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:86
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:101
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:79
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Users"
|
||
msgid "Use"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:89
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:41
|
||
msgid "Cannot create database. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία βάσης δεδομένων. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/createDatabase.html:93
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:45
|
||
msgid "Database created successfully."
|
||
msgstr "Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:3
|
||
msgid "Delete Database - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή Βάσης Δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:13
|
||
msgid "Delete an existing database on this page."
|
||
msgstr "Διαγράψτε μια υπάρχουσα βάση δεδομένων σε αυτήν τη σελίδα."
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:38
|
||
msgid "Select Database"
|
||
msgstr "Επιλέξτε βάση δεδομένων"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/deleteDatabase.html:64
|
||
msgid "Database deleted successfully."
|
||
msgstr "Η διαγραφή έγινε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:3
|
||
msgid "Database Functions - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λειτουργίες βάσης δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/index.html:13
|
||
msgid "Create, edit and delete databases on this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή βάσεων δεδομένων σε αυτήν τη σελίδα."
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:3
|
||
msgid "List Databases - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:14
|
||
msgid "List Databases or change their passwords."
|
||
msgstr "Λίστα βάσεων δεδομένων ή αλλαγή των κωδικών πρόσβασής τους."
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:26
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:42
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:39
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:42
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:43
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:30
|
||
msgid "Select Domain"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Domain"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:44
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:367
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:61
|
||
msgid "Records successfully fetched for"
|
||
msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:49
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Password changed for"
|
||
msgid "Password changed for: "
|
||
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:53
|
||
msgid "Cannot change password for "
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης για"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:59
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:161
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:76
|
||
msgid "Could Not Connect to server. Please refresh this page"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν μπορούσε να συνδεθεί με το διακομιστή. Παρακαλούμε ανανεώστε αυτή τη "
|
||
"σελίδα."
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:106
|
||
msgid "Database User"
|
||
msgstr "Χρήστης"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/listDataBases.html:117
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:139
|
||
msgid "Change"
|
||
msgstr "Αλλαγή"
|
||
|
||
#: databases/templates/databases/phpMyAdmin.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "phpMyAdmin - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:3
|
||
msgid "Add/Modify DNS Records - CyberPanel"
|
||
msgstr "Προσθήκη/τροποποίηση εγγραφών DNS - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13
|
||
msgid "Add/Modify DNS Zone"
|
||
msgstr "Προσθήκη/τροποποίηση ζώνη DNS"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:13
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:12
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:12
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12
|
||
msgid "DNS Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can add/modify dns records for domains whose dns zone is "
|
||
"already created."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να προσθέσετε/τροποποιήσετε αρχεία DNS για τομείς "
|
||
"των οποίων η ζώνη DNS έχει ήδη δημιουργηθεί."
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:19
|
||
msgid "Add Records"
|
||
msgstr "Προσθήκη Αρχείων"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:27
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:24
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:24
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:24
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:25
|
||
msgid "PowerDNS is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:29
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:26
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:26
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:26
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:27
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:29
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:27
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:29
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:30
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:30
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:30
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:28
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:30
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable"
|
||
msgid "Enable Now"
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:78
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:101
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:125
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:148
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:176
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:200
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:224
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:248
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:272
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:298
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:329
|
||
msgid "TTL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:88
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:111
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:135
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:162
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:187
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:211
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:235
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:259
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:287
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:304
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:104
|
||
msgid "Add"
|
||
msgstr "Προσθήκη"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:105
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "IP Address"
|
||
msgid "IPV6 Address"
|
||
msgstr "Διεύθυνση: IP"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:129
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:156
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:38
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:36
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:318
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:51
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:280
|
||
msgid "Domain Name"
|
||
msgstr "Όνομα Domain"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:152
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:331
|
||
msgid "Priority"
|
||
msgstr "Προτεραιότητα"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:181
|
||
msgid "Policy"
|
||
msgstr "Πολιτική"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:205
|
||
msgid "Text"
|
||
msgstr "Κείμενο"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:229
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Value"
|
||
msgid "SOA Value"
|
||
msgstr "Αξία"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:253
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First Nameserver"
|
||
msgid "Name server"
|
||
msgstr "Πρώτος Nameserver"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:276
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Priority"
|
||
msgid "Prioirty"
|
||
msgstr "Προτεραιότητα"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:281
|
||
msgid "Content"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:359
|
||
msgid "Cannot fetch records. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη αρχείων. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:363
|
||
msgid "Cannot add record. Error message: "
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη αρχείων. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:371
|
||
msgid "Record Successfully Deleted"
|
||
msgstr "Εγγραφή Διαγράφηκε με Επιτυχία"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:375
|
||
msgid "Cannot delete record. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή αρχείων. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/addDeleteDNSRecords.html:379
|
||
msgid "Record Successfully Added."
|
||
msgstr "Η εγγραφή προστέθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Nameserver - CyberPanel"
|
||
msgid "Configure Default Nameserver - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία Nameserver - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:12
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Nameserver"
|
||
msgid "Configure Default Nameserver"
|
||
msgstr "Δημιουργία Nameserver"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:13
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"You can use this page to setup nameservers using which people on the "
|
||
"internet can resolve websites hosted on this server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη σελίδα για να ρυθμίσετε τους διακομιστές "
|
||
"ονομάτων, με τους οποίους οι χρήστες στο διαδίκτυο μπορούν να επιλύσουν "
|
||
"ιστότοπους που φιλοξενούνται σε αυτόν τον διακομιστή."
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:18
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:18
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:18
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:19
|
||
msgid "Details"
|
||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:36
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:46
|
||
msgid "First Nameserver"
|
||
msgstr "Πρώτος Nameserver"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Second Nameserver (Backup)"
|
||
msgid "Second Nameserver"
|
||
msgstr "Δεύτερος Nameserver (Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας)"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First Nameserver"
|
||
msgid "Third Nameserver"
|
||
msgstr "Πρώτος Nameserver"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:59
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First Nameserver"
|
||
msgid "Forth Nameserver"
|
||
msgstr "Πρώτος Nameserver"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:68
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:656
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:716
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:158
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:346
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:406
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:55
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:604
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:654
|
||
msgid "Save"
|
||
msgstr "Αποθήκευση"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:3
|
||
msgid "Create DNS Zone - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία ζώνης DNS - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"This page is used to create DNS zone, to edit dns zone you can visit Modify "
|
||
"DNS Zone Page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα χρησιμοποιείται για τη δημιουργία ζώνης DNS, για να "
|
||
"επεξεργαστείτε τη ζώνη DNS που μπορείτε να επισκεφτείτε στη σελίδα Modify "
|
||
"DNS Zone."
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:61
|
||
msgid "Cannot create DNS Zone. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ζώνης DNS. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createDNSZone.html:65
|
||
msgid "DNS Zone for domain:"
|
||
msgstr "Ζώνη DNS για domain:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:3
|
||
msgid "Create Nameserver - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία Nameserver - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:62
|
||
msgid "Second Nameserver (Backup)"
|
||
msgstr "Δεύτερος Nameserver (Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας)"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:89
|
||
msgid "Nameserver cannot be created. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν μπορεί να δημιουργηθεί nameserver. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:93
|
||
msgid "The following nameservers were successfully created:"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκαν με επιτυχία οι ακόλουθοι nameservers:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:3
|
||
msgid "Delete DNS Zone - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή ζώνη DNS - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:12
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:18
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:230
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:234
|
||
msgid "Delete DNS Zone"
|
||
msgstr "Διαγραφή DNS Ζώνης"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"This page can be used to delete DNS Zone. Deleting the DNS zone will remove "
|
||
"all its related records as well."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διαγραφή της Ζώνης DNS. Η "
|
||
"διαγραφή της ζώνης DNS θα αφαιρέσει όλες τις σχετικές εγγραφές της."
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:37
|
||
msgid "Select Zone"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Ζώνη"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:59
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:51
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:51
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:73
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:82
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:47
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:49
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:51
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:51
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Είστε σίγουρος?"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:69
|
||
msgid "Cannot delete zone. Error message: "
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή ζώνης. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73
|
||
msgid "Zone for domain:"
|
||
msgstr "Ζώνη DNS για domain:"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/deleteDNSZone.html:73
|
||
msgid "is successfully erased."
|
||
msgstr "Διαγράφηκε με επιτυχία!"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:3
|
||
msgid "DNS Functions - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λειτουργίες Βάσης δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:12
|
||
msgid "DNS Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες DNS"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:13
|
||
msgid "Create, edit and delete DNS zones on this page."
|
||
msgstr "Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή ζωνών DNS σε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:53 dns/templates/dns/index.html:108
|
||
msgid "Add Delete Records"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή Αρχείων"
|
||
|
||
#: dns/templates/dns/index.html:55 dns/templates/dns/index.html:110
|
||
msgid "Add Delete/Records"
|
||
msgstr "Προσθήκη Διαγραφή/Αρχείων"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:3
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management - CyberPanel"
|
||
msgid "Docker Manage Images - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:14
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:39
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User"
|
||
msgid "Create new container"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:15
|
||
msgid "Search new images and manage existing ones"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:22
|
||
msgid "Locally Available Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/images.html:48
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create FTP"
|
||
msgid "Create"
|
||
msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management - CyberPanel"
|
||
msgid "Docker Container Management - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "Docker Container Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/index.html:41
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Owner"
|
||
msgid "New Container"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel"
|
||
msgid "Install Docker - CyberPanel"
|
||
msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:12
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:18
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Install Docker"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:26
|
||
msgid ""
|
||
"Unable to connect to docker daemon, please try restarting docker from "
|
||
"service page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:28
|
||
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:32
|
||
msgid ""
|
||
"Docker is currently not installed on this server. To manage containers, you "
|
||
"must first install it."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/install.html:53
|
||
msgid ""
|
||
"You do not have permissions to install Docker. Please contact your system "
|
||
"administrator"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email Account - CyberPanel"
|
||
msgid "Containers List - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Domain"
|
||
msgid "List Containers"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Domain"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:17
|
||
msgid "Manage containers on server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:23
|
||
msgid "Containers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85
|
||
msgid "Unlisted Containers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:85
|
||
msgid ""
|
||
"Containers listed below were either not created through panel or were not "
|
||
"saved to database properly"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/listContainers.html:148
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:52
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:40
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:56
|
||
msgid "Select Owner"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgid "On this page you can manage docker images."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:65
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:66
|
||
msgid "Images"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:67
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Delete Website"
|
||
msgid "Delete unused images"
|
||
msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:95
|
||
msgid "Official image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:104
|
||
msgid "Pull"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "Run new container - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:12
|
||
msgid "Run Container"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:13
|
||
msgid "Modify parameters for your new container"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Tuning Details"
|
||
msgid "Container Details"
|
||
msgstr "Tuning Details"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:36
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:70
|
||
msgid "Image"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:44
|
||
msgid "Tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:64
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:206
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "memory_limit"
|
||
msgid "Memory limit"
|
||
msgstr "Όριο_μνήμης"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:104
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:250
|
||
msgid "ENV"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:125
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:283
|
||
msgid "Map Volumes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:153
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:310
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Key"
|
||
msgid "Add field"
|
||
msgstr "Προσθήκη κλειδιού"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:161
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create Container"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:180
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully created."
|
||
msgid "Container succesfully created."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/runContainer.html:196
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:59
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:100
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:135
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:431
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:103
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:156
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:111
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:146
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:125
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:111
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:137
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:74
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:90
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:394
|
||
msgid "Go Back"
|
||
msgstr "Επιστροφή"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "Container Home - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage Container"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:15
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Currently:"
|
||
msgid "Currently managing: "
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή είστε:"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:24
|
||
msgid "Container Information"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resource Usage"
|
||
msgid "Memory Usage"
|
||
msgstr "Χρήση Πηγών"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:68
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Control DNS"
|
||
msgid "Container ID"
|
||
msgstr "Control DNS"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:77
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Port"
|
||
msgid "Ports"
|
||
msgstr "Θύρα"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:79
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Stop"
|
||
msgid "to"
|
||
msgstr "Στάση"
|
||
|
||
#: dockerManager/templates/dockerManager/viewContainer.html:227
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "Confirmation"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Email Password - CyberPanel"
|
||
msgid "Compose Email Message - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:13
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:19
|
||
msgid "Compose Email Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgid "On this page you can compose email message to be sent out later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:29
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "Template Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:36
|
||
msgid "Email Subject"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:43
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First Name"
|
||
msgid "From Name"
|
||
msgstr "Κύριο Όνομα"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:50
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "From Email"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:57
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Delete Email"
|
||
msgid "Reply Email"
|
||
msgstr "Διαγραφή Email "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:73
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Rewrite Rules"
|
||
msgid "Save Template"
|
||
msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email Account - CyberPanel"
|
||
msgid "Create Email List - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:13
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create Email List"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:14
|
||
msgid "Create email list, to send out news letters and marketing emails."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:26
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Last Name"
|
||
msgid "List Name"
|
||
msgstr "Επώνυμο"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/createEmailList.html:42
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create List"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email Account - CyberPanel"
|
||
msgid "Email Marketing - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:15
|
||
msgid "Select users to Enable/Disable Email Marketing feature!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:29
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:29
|
||
msgid "Email Policy Server is not enabled "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:32
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:33
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Enable"
|
||
msgid "Enable Now."
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:44
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:43
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:78
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:76
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:32
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:36
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:69
|
||
msgid "Username"
|
||
msgstr "Όνομα Χρήστη"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:54
|
||
msgid "Email Marketing Enabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:55
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:53
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:159
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:55
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:61
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:62
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:94
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:234
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Απενεργοποιήση"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:56
|
||
msgid "Email Marketing Disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/emailMarketing.html:57
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:55
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:161
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:57
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:63
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:64
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:93
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:233
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Email Password - CyberPanel"
|
||
msgid "Manage Email Lists - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:13
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Email Password"
|
||
msgid "Manage Email Lists"
|
||
msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can manage your email lists (Delete, Verify, Add More "
|
||
"Emails)."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:28
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:71
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Email"
|
||
msgid "Select List"
|
||
msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:41
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Delete Website"
|
||
msgid "Delete This List"
|
||
msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:48
|
||
msgid "You are doing to delete this list.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:54
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:54
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:484
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:417
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:460
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:523
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:558
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:588
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:649
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:447
|
||
msgid "Close"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:55
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:55
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:416
|
||
msgid "Confirm"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:63
|
||
msgid "Verify This List"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:66
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Destination"
|
||
msgid "Add More Emails"
|
||
msgstr "Προσθήκη προορισμού"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:83
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Load Emails"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:142
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Email"
|
||
msgid "email"
|
||
msgstr "Email"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:143
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Status"
|
||
msgid "Verification Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση Διακομιστή"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageLists.html:144
|
||
msgid "Date Created"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "Manage SMTP Hosts - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:13
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage SMTP Hosts"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "On this page you can manage versions and or upgrade to latest version of "
|
||
#| "CyberPanel"
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can manage STMP Host. (SMTP hosts are used to send emails)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να διαχειριστείτε τις εκδόσεις ή και να "
|
||
"αναβαθμίσετε στην τελευταία έκδοση του CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:29
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:153
|
||
msgid "SMTP Host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:59
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Rewrite Rules"
|
||
msgid "Save Host"
|
||
msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:75
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:36
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Owner"
|
||
msgid "Owner"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/manageSMTPHosts.html:91
|
||
msgid "Verify Host"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "Send Emails - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:13
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:19
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:66
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1030
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1033
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1034
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:956
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:960
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:961
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Emails"
|
||
msgid "Send Emails"
|
||
msgstr "Emails"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can send emails to the lists you created using SMTP Hosts."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:677
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Website"
|
||
msgid "Select Template"
|
||
msgstr "Επιλέξτε ιστοσελίδα"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:41
|
||
msgid "Delete This Template"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:48
|
||
msgid "You are doing to delete this template.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:63
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Previous"
|
||
msgid "Preview Template"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:82
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select FTP Account"
|
||
msgid "Select STMP Host"
|
||
msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό FTP"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:98
|
||
msgid "Send to un-verified email addresses."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:107
|
||
msgid "Include unsubscribe link."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:116
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Start"
|
||
msgid "Start Job"
|
||
msgstr "Έναρξη"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:154
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Emails"
|
||
msgid "Total Emails"
|
||
msgstr "Emails"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:155
|
||
msgid "Sent"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/sendEmails.html:156
|
||
msgid "Failed"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:16
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:17
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:16
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Previous"
|
||
msgid "Preview"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:17
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:18
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:17
|
||
msgid "All functions related to a particular site."
|
||
msgstr "Όλες οι λειτουργίες που σχετίζονται με συγκεκριμένο ιστότοπο."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:28
|
||
msgid "Resource Usage"
|
||
msgstr "Χρήση Πηγών"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:39
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:42
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:42
|
||
msgid "Resource"
|
||
msgstr "Πηγή"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:41
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:44
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:44
|
||
msgid "Allowed"
|
||
msgstr "Επιτρέπεται"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:63
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:89
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:66
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:92
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:64
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:86
|
||
msgid "Bandwidth Usage"
|
||
msgstr "Χρήση Εύρους ζώνης"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:124
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:127
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:123
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:127
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:112
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:116
|
||
msgid "Load Access Logs"
|
||
msgstr "Φόρτωση αρχείων καταγραφής πρόσβασης"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:128
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:16
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:25
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:128
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:117
|
||
msgid "Access Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής πρόσβασης"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:135
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:138
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:133
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:137
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:121
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:125
|
||
msgid "Load Error Logs"
|
||
msgstr "Φόρτωση καταγραφών σφαλμάτων"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:150
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:147
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:133
|
||
msgid "Logs Fetched"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής που Έχουν εξαχθεί"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:155
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:152
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:136
|
||
msgid ""
|
||
"Could not fetch logs, see the logs file through command line. Error message:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν ήταν δυνατή η λήψη αρχείων καταγραφής. Χρησιμοποιήστε τη γραμμή εντολών "
|
||
"για να προβάλετε το αρχείο καταγραφής. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:179
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:221
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:176
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:219
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:154
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:199
|
||
msgid "Next"
|
||
msgstr "Επόμενο"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:181
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:223
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:178
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:221
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:156
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:201
|
||
msgid "Previous"
|
||
msgstr "Προηγούμενο"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:254
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:22
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:36
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:93
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:40
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:225
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Domain Name"
|
||
msgid "Domains"
|
||
msgstr "Όνομα Domain"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:262
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:265
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:266
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:267
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:230
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:233
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:234
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:235
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Destination"
|
||
msgid "Add Domains"
|
||
msgstr "Προσθήκη προορισμού"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:274
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:275
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:278
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:279
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:280
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:300
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:303
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:240
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:241
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:244
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:245
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:246
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:263
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:266
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Domain"
|
||
msgid "List Domains"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Domain"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:286
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:287
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:290
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:291
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:292
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:251
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:252
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:255
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:256
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:257
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Domain Name"
|
||
msgid "Domain Alias"
|
||
msgstr "Όνομα Domain"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:299
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:304
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:262
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:267
|
||
msgid "Add new Cron Job"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:305
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:268
|
||
msgid "Cron Jobs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295
|
||
msgid "This path is relative to: "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:332
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:295
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Leave empty to select default home directory."
|
||
msgid "Leave empty to set default."
|
||
msgstr "Αφήστε κενό για να επιλέξετε προεπιλεγμένο αρχικό κατάλογο."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:336
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:57
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:299
|
||
msgid "Invalid Domain (Note: You don't need to add 'http' or 'https')"
|
||
msgstr ""
|
||
"Μη έγκυρος τομέας (Σημείωση: Δεν χρειάζεται να προσθέσετε 'http' ή 'https')"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:341
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:794
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:49
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:177
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:29
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:166
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:70
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:480
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:74
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:304
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:737
|
||
msgid "Select PHP"
|
||
msgstr "Επιλέξτε PHP"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:354
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:84
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:87
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:81
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:86
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:75
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:317
|
||
msgid "Additional Features"
|
||
msgstr "Επιπρόσθετα Χαρακτηριστικά"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:388
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:351
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create Domain"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:415
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:140
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:378
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully created."
|
||
msgid "Website succesfully created."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:449
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:412
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "PHP Version Changed to:"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:453
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:416
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Delete"
|
||
msgid "Deleted:"
|
||
msgstr "Διαγραφή"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:457
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:420
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "SSL Issued for"
|
||
msgid "SSL Issued:"
|
||
msgstr "SSL που Εκδίδονται για"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:461
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:424
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Database created successfully."
|
||
msgid "Changes applied successfully."
|
||
msgstr "Η βάση δεδομένων δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:528
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:53
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:492
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Issue SSL"
|
||
msgid "Issue"
|
||
msgstr "Έκδοση SSL"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:558
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:251
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:520
|
||
msgid "Configurations"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:568
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:572
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:259
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:263
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:526
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:530
|
||
msgid "Edit vHost Main Configurations"
|
||
msgstr "Επεξεργασία κύριων παραμέτρων vHost"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:573
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:264
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:531
|
||
msgid "vHost Conf"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:582
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:272
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:537
|
||
msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)"
|
||
msgstr "Προσθήκη Κανόνων επανεγγραφής (.htaccess)"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:586
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:276
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:541
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Rewrite Rules (.htaccess)"
|
||
msgid "Rewrite Rules (.htaccess)"
|
||
msgstr "Προσθήκη Κανόνων επανεγγραφής (.htaccess)"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:587
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:277
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:542
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Rewrite Rules"
|
||
msgid "Rewrite Rules"
|
||
msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:595
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:598
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:284
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:288
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:547
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:550
|
||
msgid "Add Your Own SSL"
|
||
msgstr "Προσθέστε το Δικό σας SSL"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:599
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:289
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:551
|
||
msgid "Add SSL"
|
||
msgstr "Προσθέστε το SSL"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:607
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:610
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:296
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:300
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:556
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:559
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select PHP Version"
|
||
msgid "Change PHP Version"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:611
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:815
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:301
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:501
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:560
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:758
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change"
|
||
msgid "Change PHP"
|
||
msgstr "Αλλαγή"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:623
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:313
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:571
|
||
msgid "SSL Saved"
|
||
msgstr "SSL Αποθηκεύθηκε "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:628
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:318
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:576
|
||
msgid "Could not save SSL. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του SSL. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:678
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:368
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:619
|
||
msgid "Current configuration in the file fetched."
|
||
msgstr "Η τρέχουσα διαμόρφωση του αρχείου έχει παραληφθεί."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:683
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:697
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:373
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:387
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:623
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:636
|
||
msgid "Could not fetch current configuration. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της τρέχουσας διαμόρφωσης. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:693
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:753
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:383
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:439
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:632
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:699
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "SSH Configurations Saved."
|
||
msgid "Configurations saved."
|
||
msgstr "Οι ρυθμίσεις SSH αποθηκεύτηκαν."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:734
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:424
|
||
msgid "Current rewrite rules in the file fetched."
|
||
msgstr "Οι τρέχοντες κανόνες επανεγγραφής στο αρχείο που έχουν ληφθεί."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:743
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:429
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:690
|
||
msgid "Could not fetch current rewrite rules. Error message:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή των υφιστάμενων κανόνων επανεγγραφής. Μήνυμα "
|
||
"λάθους:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:757
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:443
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:703
|
||
msgid "Could not save rewrite rules. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:776
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:462
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:721
|
||
msgid "Save Rewrite Rules"
|
||
msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:825
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:511
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:768
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cannot create website. Error message:"
|
||
msgid "Failed to change PHP version. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:830
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:516
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:773
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Password successfully changed for :"
|
||
msgid "PHP successfully changed for: "
|
||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης άλλαξε με επιτυχία για:"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:855
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:541
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:795
|
||
msgid "Files"
|
||
msgstr "Αρχεία"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:863
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:866
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:867
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:549
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:552
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:553
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:800
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:803
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:804
|
||
msgid "File Manager"
|
||
msgstr "Διαχείριση Αρχείων"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:874
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:877
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:915
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:560
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:563
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:604
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:809
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:812
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:845
|
||
msgid "open_basedir Protection"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:878
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:564
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:813
|
||
msgid "open_basedir"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:890
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:577
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:825
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create FTP Account"
|
||
msgid "Create FTP Acct"
|
||
msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:902
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:589
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:834
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Delete FTP Account"
|
||
msgid "Delete FTP Acct"
|
||
msgstr "Διαγραφή του Λογαριασμού FTP "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:939
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:628
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:868
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Changes"
|
||
msgid "Apply Changes"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:951
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:640
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:880
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Rule successfully added."
|
||
msgid "Changes successfully saved."
|
||
msgstr "Προστέθηκε με επιτυχία κανόνας."
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:986
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:989
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:990
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:915
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:919
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:920
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create Lists"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:997
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1000
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1001
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:925
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:929
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:930
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage Lists"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1008
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1011
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1012
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:935
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:939
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:940
|
||
msgid "SMTP Hosts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1019
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1022
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:945
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:950
|
||
msgid "Compose Message"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1023
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:951
|
||
msgid "Compose"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1050
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:14
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:22
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:666
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:977
|
||
msgid "Application Installer"
|
||
msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1061
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1065
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:31
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:34
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:677
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:985
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:989
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Wordpress with LSCache"
|
||
msgid "Install wordpress with LSCache"
|
||
msgstr "WordPress με LSCache"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1066
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:35
|
||
msgid "Wordpress with LSCache"
|
||
msgstr "WordPress με LSCache"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1075
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1079
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:44
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:47
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:685
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:689
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:996
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1000
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Wordpress with LSCache"
|
||
msgid "Install Joomla with LSCache"
|
||
msgstr "WordPress με LSCache"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1080
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:48
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:690
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1001
|
||
msgid "Joomla"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1089
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1093
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:697
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:701
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1007
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1011
|
||
msgid "Attach Git with this website!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1094
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:702
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1012
|
||
msgid "Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1103
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1107
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:711
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:715
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1018
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1022
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Install Prestashop"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/website.html:1108
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:716
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1023
|
||
msgid "Prestashop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:3
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Packages - CyberPanel"
|
||
msgid "SpamAssassin - CyberPanel"
|
||
msgstr "Πακέτα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:13
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "SpamAssassin Configurations!"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:17
|
||
msgid "SpamAssassin Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:34
|
||
msgid "SpamAssassin is not installed "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:37
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:31
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:35
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:231
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:73
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:31
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:31
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Install Now."
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:49
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:43
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:47
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:244
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:43
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cannot add destination. Error message:"
|
||
msgid "Failed to start installation, Error message: "
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη προορισμού. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:54
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:146
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:60
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:47
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:53
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:183
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:249
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:371
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:53
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:88
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:87
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:172
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:47
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:177
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:44
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:157
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:223
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:124
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:59
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:130
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:59
|
||
msgid "Could not connect. Please refresh this page."
|
||
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης. Ανανεώστε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:58
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:51
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:57
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:253
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:51
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Installation failed. Error message:"
|
||
msgid "Installation failed."
|
||
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:62
|
||
msgid "SpamAssassin successfully installed, refreshing page in 3 seconds.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:74
|
||
msgid "Winter is coming, but so is SpamAssassin."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:126
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:163
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:351
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:157
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Changes"
|
||
msgid "Save changes."
|
||
msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:137
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Could not fetch current configuration. Error message:"
|
||
msgid "Failed to save SpamAssassin configurations. Error message: "
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της τρέχουσας διαμόρφωσης. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:142
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid " is successfully created."
|
||
msgid "SpamAssassin configurations successfully saved."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:13
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:14
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Email Logs"
|
||
msgid "Email Limits Docs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής Email "
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:14
|
||
msgid "View and change email limits for a domain name."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:25
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resource Usage"
|
||
msgid "Domain Resource Usage"
|
||
msgstr "Χρήση Πηγών"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:52
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:158
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:54
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:61
|
||
msgid "Limits are being Applied!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:54
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:160
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:56
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:63
|
||
msgid "Limits are not being applied!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:58
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:66
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:79
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:699
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:60
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:51
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:66
|
||
msgid "Edit"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:70
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:78
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Memory Soft Limit"
|
||
msgid "Monthly Limit"
|
||
msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:83
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:101
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change"
|
||
msgid "Change Limits"
|
||
msgstr "Αλλαγή"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:93
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:111
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cannot create user. Error message:"
|
||
msgid "Can not change limits. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να δημιουργήσετε χρήστη. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:97
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Password successfully changed for :"
|
||
msgid "Limits successfully changed, refreshing in 3 seconds."
|
||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης άλλαξε με επιτυχία για:"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:126
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:25
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resource Usage"
|
||
msgid "Email Resource Usage"
|
||
msgstr "Χρήση Πηγών"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:133
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Search Extensions.."
|
||
msgid "Search Emails.."
|
||
msgstr "Αναζήτηση για Επεκτάσεις..."
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailLimits.html:164
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:67
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:207
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Email Logs"
|
||
msgid "Emai Limits Docs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής Email "
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:14
|
||
msgid "View and change limits for an Email Address."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:60
|
||
msgid "Logging in ON!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:62
|
||
msgid "Logging is Off"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:88
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Memory Soft Limit"
|
||
msgid "Hourly Limit"
|
||
msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:115
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully created."
|
||
msgid "Limits successfully changed."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:151
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Search Extensions.."
|
||
msgid "Search Emails Logs.."
|
||
msgstr "Αναζήτηση για Επεκτάσεις..."
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/emailPage.html:155
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "FTP Logs"
|
||
msgid "Flush Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής FTP"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "Domains - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/listDomains.html:15
|
||
msgid "On this page you manage emails limits for Domains/Email Addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Logs - CyberPanel"
|
||
msgid "Email Policy Server - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Edit PHP Configurations"
|
||
msgid "Email Policy Server Configurations!"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:14
|
||
msgid "Turn ON Email Policy Server to use Email Limits Feature. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:40
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:41
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:112
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:41
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Changes"
|
||
msgid "Save changes"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:52
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:78
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:40
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:148
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:51
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:122
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:51
|
||
msgid "Error message: "
|
||
msgstr "Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: emailPremium/templates/emailPremium/policyServer.html:56
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:55
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:126
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:55
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully erased."
|
||
msgid "Changes successfully applied."
|
||
msgstr "Διαγράφηκε με επιτυχία!"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:5
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "File Manager - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:54
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Manager"
|
||
msgid " File Manager"
|
||
msgstr "Διαχείριση Αρχείων"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:58
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:197
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:227
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Reload"
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr "Επαναφόρτωση"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:61
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File"
|
||
msgid "New File"
|
||
msgstr "Αρχείο"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:64
|
||
msgid "New Folder"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:70
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:557
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:693
|
||
msgid "Copy"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:73
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:522
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:691
|
||
msgid "Move"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:76
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:587
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:694
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Username"
|
||
msgid "Rename"
|
||
msgstr "Όνομα Χρήστη"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:82
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:432
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:459
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:697
|
||
msgid "Compress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:85
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:487
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:698
|
||
msgid "Extract"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:88
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "PHP version "
|
||
msgid "Fix Permissions"
|
||
msgstr "Έκδοση ΡΗΡ"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:113
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Current Package:"
|
||
msgid "Current Path"
|
||
msgstr "Τρέχον Πακέτο"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:138
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Backup"
|
||
msgid "Back"
|
||
msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:142
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:38
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:39
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:35
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:35
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:36
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:37
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:36
|
||
msgid "Refresh"
|
||
msgstr "Ανανέωση"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:146
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Email"
|
||
msgid "Select All"
|
||
msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:150
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Email"
|
||
msgid "UnSelect All"
|
||
msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:159
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Size"
|
||
msgid "Size (KB)"
|
||
msgstr "Μέγεθος"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:160
|
||
msgid "Last Modified"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:161
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "PHP version "
|
||
msgid "Permissions"
|
||
msgstr "Έκδοση ΡΗΡ"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:181
|
||
msgid "Upload File"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:181
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Reload"
|
||
msgid "Upload Limits"
|
||
msgstr "Επαναφόρτωση"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:187
|
||
msgid "Upload queue"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:188
|
||
msgid "Queue length:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:192
|
||
msgid "Drop"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:193
|
||
msgid "Drop Files here to upload them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:205
|
||
msgid "Progress"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:233
|
||
msgid "Remove"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:243
|
||
msgid "Queue progress:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:252
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cannot tune. Error message:"
|
||
msgid "can not be uploaded, Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να συντονιστείτε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:256
|
||
msgid "Upload all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:259
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cancel Backup"
|
||
msgid "Cancel all"
|
||
msgstr "Ακύρωση της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:262
|
||
msgid "Remove all"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:298
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Rule successfully added."
|
||
msgid "File Successfully saved."
|
||
msgstr "Προστέθηκε με επιτυχία κανόνας."
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:305
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:68
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:138
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:205
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:53
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:436
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:58
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:42
|
||
msgid "Save Changes"
|
||
msgstr "Αποθήκευση Aλλαγών"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:322
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User"
|
||
msgid "Create new folder!"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:330
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "New Folder Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:332
|
||
msgid "Folder will be created in your current directory"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:334
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create User"
|
||
msgid "Create Folder"
|
||
msgstr "Δημουργία Χρήστη"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:347
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully created."
|
||
msgid "Folder Successfully created."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:366
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User"
|
||
msgid "Create new file!"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:374
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "New File Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:376
|
||
msgid ""
|
||
"File will be created in your current directory, if it already exists it will "
|
||
"not overwirte."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:378
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create File"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:391
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully created."
|
||
msgid "File Successfully created."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:407
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "Confirm Deletion!"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:440
|
||
msgid "List of files/folder!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:444
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "Compressed File Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:446
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Extension Name"
|
||
msgid "Enter without extension name!"
|
||
msgstr "Όνομα Επέκτασης"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:450
|
||
msgid "Compression Type"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:475
|
||
msgid "Extracting"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:483
|
||
msgid "Extract in"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:485
|
||
msgid "You can enter . to extract in current directory!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:503
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Files"
|
||
msgid "Move Files"
|
||
msgstr "Αρχεία"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:511
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:546
|
||
msgid "List of files/folders!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:515
|
||
msgid "Move to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:517
|
||
msgid "Enter a path to move your files!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:538
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Files"
|
||
msgid "Copy Files"
|
||
msgstr "Αρχεία"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:550
|
||
msgid "Copy to"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:552
|
||
msgid "Enter a path to copy your files to!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:572
|
||
msgid "Renaming"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:580
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "New Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:582
|
||
msgid "Enter new name of file!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:602
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "PHP version "
|
||
msgid "Changing permissions for"
|
||
msgstr "Έκδοση ΡΗΡ"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:611
|
||
msgid "Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:612
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:193
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Users"
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "Χρήστες"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:613
|
||
msgid "Group"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:614
|
||
msgid "World"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:619
|
||
msgid "Read"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:625
|
||
msgid "Write"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:631
|
||
msgid "Execute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:647
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:695
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select PHP Version"
|
||
msgid "Change Permissions"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:648
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select PHP Version"
|
||
msgid "Change Recursively"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP"
|
||
|
||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:692
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:3
|
||
msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall) - CyberPanel"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:13
|
||
msgid "CSF (ConfigServer Security and Firewall)!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) "
|
||
"settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:28
|
||
msgid "CSF is not installed "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:55
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Records successfully fetched for"
|
||
msgid "CSF successfully installed, refreshing page in 3 seconds.."
|
||
msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:66
|
||
msgid "In winter we must protect each other.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:90
|
||
msgid "General"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:100
|
||
msgid "LFD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:109
|
||
msgid "Remove CSF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:112
|
||
msgid "Completely Remove CSF"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:126
|
||
msgid "Testing Mode"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:133
|
||
msgid "TCP IN Ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:143
|
||
msgid "TCP Out Ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:153
|
||
msgid "UDP In Ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:163
|
||
msgid "UDP Out Ports"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:181
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Allowed"
|
||
msgid "Allow IP"
|
||
msgstr "Επιτρέπεται"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:191
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "IP Address"
|
||
msgid "Block IP Address"
|
||
msgstr "Διεύθυνση: IP"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:203
|
||
msgid "Coming Soon."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:3
|
||
msgid "Firewall - CyberPanel"
|
||
msgstr "Τείχος προστασίας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:13
|
||
msgid "Add/Delete Firewall Rules"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή κανόνων τείχους προστασίας"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can add/delete firewall rules. (By default all ports are "
|
||
"blocked, except mentioned below)"
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να προσθέσετε / διαγράψετε κανόνες τείχους "
|
||
"προστασίας. (Από προεπιλογή, όλες οι θύρες αποκλείονται, εκτός από αυτές που "
|
||
"αναφέρονται παρακάτω)"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:19
|
||
msgid "Add/Delete Rules"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή κανόνων τείχους προστασίας"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:56
|
||
msgid "Action failed. Error message:"
|
||
msgstr "Η ενέργεια απέτυχε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:61
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:82
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:305
|
||
msgid "Action successful."
|
||
msgstr "Ενέργεια επιτυχής."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:121
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Πρωτόκολλο"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/firewall.html:157
|
||
msgid "Rule successfully added."
|
||
msgstr "Προστέθηκε με επιτυχία κανόνας."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:3
|
||
msgid "Security - CyberPanel"
|
||
msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:12
|
||
msgid "Security Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/index.html:13
|
||
msgid "Manage the security of the server on this page."
|
||
msgstr "Διαχειριστείτε την ασφάλεια του διακομιστή σε αυτήν τη σελίδα."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security - CyberPanel"
|
||
msgid "ModSecurity - CyberPanel"
|
||
msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:14
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:208
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Edit PHP Configurations"
|
||
msgid "ModSecurity Configurations!"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:18
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:212
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13
|
||
msgid "ModSec Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgid "On this page you can configure ModSecurity settings."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:26
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:220
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security"
|
||
msgid "ModSecurity"
|
||
msgstr "Ασφάλεια"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:32
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:229
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:70
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:28
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:29
|
||
msgid "ModSecurity is not installed "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:61
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:257
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:55
|
||
msgid "ModSecurity successfully installed, refreshing page in 3 seconds.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:73
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:269
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:66
|
||
msgid "Winter is coming, but so is ModSecurity."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:174
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:362
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:169
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Could not fetch current configuration. Error message:"
|
||
msgid "Failed to save ModSecurity configurations. Error message: "
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της τρέχουσας διαμόρφωσης. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:179
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:367
|
||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:173
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid " is successfully created."
|
||
msgid "ModSecurity configurations successfully saved."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security - CyberPanel"
|
||
msgid "ModSecurity Rules - CyberPanel"
|
||
msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security"
|
||
msgid "ModSecurity Rules!"
|
||
msgstr "Ασφάλεια"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid ""
|
||
#| "On this page you can launch, list, modify and delete websites from your "
|
||
#| "server."
|
||
msgid "On this page you can add/delete ModSecurity rules."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να ξεκινήσετε, να καταγράψετε, να τροποποιήσετε "
|
||
"και να διαγράψετε ιστότοπους από το διακομιστή σας."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:42
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Rewrite Rules"
|
||
msgid "Save Rules!"
|
||
msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:49
|
||
msgid "ModSecurity Rules Saved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRules.html:58
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Could not save rewrite rules. Error message:"
|
||
msgid "Could not save rules, Error message: "
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security - CyberPanel"
|
||
msgid "ModSecurity Rules Packs - CyberPanel"
|
||
msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:13
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modify Package"
|
||
msgid "ModSecurity Rules Packages!"
|
||
msgstr "Τροποποίηση πακέτου"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:14
|
||
msgid "Install/Un-install ModSecurity rules packages."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:60
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:71
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Configurations"
|
||
msgid "Configure"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:84
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:96
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Action successful."
|
||
msgid "Operation successful."
|
||
msgstr "Ενέργεια επιτυχής."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:92
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Action failed. Error message:"
|
||
msgid "Operation failed, Error message: "
|
||
msgstr "Η ενέργεια απέτυχε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:110
|
||
msgid "Supplier"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/modSecurityRulesPacks.html:111
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "Filename"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:3
|
||
msgid "Secure SSH - CyberPanel"
|
||
msgstr "Ασφαλής SSH - CyberPanel"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "SSH Keys"
|
||
msgid "SSH Docs"
|
||
msgstr "Κλειδιά SSH "
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "SSH Configurations Saved."
|
||
msgid "Secure or harden SSH Configurations."
|
||
msgstr "Οι ρυθμίσεις SSH αποθηκεύτηκαν."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:28
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:29
|
||
msgid "Basic"
|
||
msgstr "Βασικά"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:34
|
||
msgid "SSH Keys"
|
||
msgstr "Κλειδιά SSH "
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:47
|
||
msgid "SSH Port"
|
||
msgstr "Θύρα SSH "
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:56
|
||
msgid "Permit Root Login"
|
||
msgstr "Επιτρέψτε την είσοδο Root "
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:60
|
||
msgid ""
|
||
"Before disabling root login, make sure you have another account with sudo "
|
||
"priviliges on server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Πριν απενεργοποιήσετε τη σύνδεση root, βεβαιωθείτε ότι έχετε έναν άλλο "
|
||
"λογαριασμό με δικαιώματα sudo στο διακομιστή."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:82
|
||
msgid "SSH Configurations Saved."
|
||
msgstr "Οι ρυθμίσεις SSH αποθηκεύτηκαν."
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:121
|
||
msgid "Key"
|
||
msgstr "Κλειδί"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:150
|
||
msgid "Add Key"
|
||
msgstr "Προσθήκη κλειδιού"
|
||
|
||
#: firewall/templates/firewall/secureSSH.html:167
|
||
msgid "SSH Key Deleted"
|
||
msgstr "Το κλειδί SSH διαγράφηκε"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:3
|
||
msgid "Create FTP Account - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε Λογαριασμό FTP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"Select the website from list, and its home directory will be set as the path "
|
||
"to ftp account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε τον ιστότοπο από τη λίστα και ο αρχικός του κατάλογος θα οριστεί ως "
|
||
"η διαδρομή προς τον λογαριασμό ftp."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:26
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:25
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:26
|
||
msgid "PureFTPD is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:67
|
||
msgid "FTP Password"
|
||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης FTP"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:90
|
||
msgid "Path (Relative)"
|
||
msgstr "Διαδρομή (Σχετική)"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:92
|
||
msgid "Leave empty to select default home directory."
|
||
msgstr "Αφήστε κενό για να επιλέξετε προεπιλεγμένο αρχικό κατάλογο."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:105
|
||
msgid "Create FTP"
|
||
msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού FTP"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:113
|
||
msgid "Cannot create FTP account. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία λογαριασμού FTP. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:118
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:122
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87
|
||
msgid "FTP Account with username:"
|
||
msgstr "Λογαριασμός FTP με όνομα χρήστη:"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:119
|
||
#: ftp/templates/ftp/createFTPAccount.html:123
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:129
|
||
msgid "is successfully created."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:3
|
||
msgid "Delete FTP Account - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή του Λογαριασμού FTP - CyberPanel "
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:13
|
||
msgid "Select domain and delete its related FTP accounts."
|
||
msgstr "Επιλέξτε τομέα και διαγράψτε τους σχετικούς λογαριασμούς FTP."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:52
|
||
msgid "Select FTP Account"
|
||
msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό FTP"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:83
|
||
msgid "Cannot delete account. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να διαγράψετε το λογαριασμό. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:87
|
||
msgid " is successfully deleted."
|
||
msgstr "διαγράφηκε επιτυχώς."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/deleteFTPAccount.html:91
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:70
|
||
msgid "Could not connect to the server. Please refresh this page."
|
||
msgstr "Αδυναμία σύνδεσης. Ανανεώστε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/index.html:3
|
||
msgid "FTP Functions - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λειτουργίες FTP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/index.html:13
|
||
msgid "Delete and create FTP accounts on this page."
|
||
msgstr "Διαγράψτε και δημιουργήστε λογαριασμούς FTP σε αυτήν τη σελίδα."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:3
|
||
msgid "List FTP Accounts - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:14
|
||
msgid "List FTP Accounts or change their passwords."
|
||
msgstr "Καταχωρίστε λογαριασμούς FTP ή αλλάξτε τους κωδικούς πρόσβασής τους."
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:66
|
||
msgid "Password changed for"
|
||
msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:70
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot change password for <strong>{$ ftpUsername $}</strong>. Error message:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατό να αλλάξετε κωδικό πρόσβασης για <strong>{ftpUsername $}</"
|
||
"strong>. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: ftp/templates/ftp/listFTPAccounts.html:124
|
||
msgid "Directory"
|
||
msgstr "Ευρετήριο"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:3
|
||
msgid "Change Email Password - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:12
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:299
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:303
|
||
msgid "Change Email Password"
|
||
msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:13
|
||
msgid "Select a website from the list, to change its password."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε μια τοποθεσία Web από τη λίστα, για να αλλάξετε τον κωδικό "
|
||
"πρόσβασης."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:27
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:27
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:27
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:26
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:27
|
||
msgid "Postfix is disabled."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:58
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:58
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:52
|
||
msgid "Select Email"
|
||
msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:106
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:90
|
||
msgid "Cannot delete email account. Error message:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. "
|
||
"Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:111
|
||
msgid "Password successfully changed for :"
|
||
msgstr "Κωδικός πρόσβασης άλλαξε με επιτυχία για:"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/changeEmailPassword.html:118
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:102
|
||
msgid "Currently no email accounts exist for this domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προσωρινά δεν υπάρχουν λογαριασμοί ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον "
|
||
"τομέα."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:3
|
||
msgid "Create Email Account - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:13
|
||
msgid "Select a website from the list, to create an email account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε μια τοποθεσία Web από τη λίστα, για να δημιουργήσετε ένα λογαριασμό "
|
||
"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:106
|
||
msgid "Cannot create email account. Error message:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του λογαριασμού ηλεκτρονικού ταχυδρομείου. "
|
||
"Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:111
|
||
msgid "Email with id :"
|
||
msgstr "Email με id:"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/createEmailAccount.html:112
|
||
msgid " is successfully created."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:3
|
||
msgid "Delete Email Account - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή λογαριασμού Email - CyberPanel"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:13
|
||
msgid "Select a website from the list, to delete an email account."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επιλέξτε μια τοποθεσία Web από τη λίστα, για να διαγράψετε ένα λογαριασμό "
|
||
"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/deleteEmailAccount.html:95
|
||
msgid "Email with id : {$ deletedID $} is successfully deleted."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου με id: {deleted deletedID $} διαγράφεται "
|
||
"με επιτυχία."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "DKIM Manager - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:13
|
||
msgid "DKIM Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||
msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains"
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων "
|
||
"ασφαλείας των ιστότοπων σας"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:27
|
||
msgid "OpenDKIM is not installed. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:28
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:67
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:104
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:81
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:67
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Install Now"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:48
|
||
msgid "OpenDKIM successfully installed, refreshing page in 3 seconds.."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:97
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Currently no email accounts exist for this domain."
|
||
msgid "Keys not available for this domain."
|
||
msgstr ""
|
||
"Προσωρινά δεν υπάρχουν λογαριασμοί ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον "
|
||
"τομέα."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:98
|
||
msgid "Generate Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:110
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Domain Name"
|
||
msgid "Domain"
|
||
msgstr "Όνομα Domain"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:111
|
||
msgid "Private Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:112
|
||
msgid "Public Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email Account - CyberPanel"
|
||
msgid "Setup Email Forwarding - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργήστε λογαριασμό Email - CyberPanel"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:19
|
||
msgid "Setup Email Forwarding"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:12
|
||
msgid "Forwarding Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:13
|
||
msgid "This page help you setup email forwarding for your emails."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:61
|
||
msgid "Forwarding Options"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:97
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:118
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Resource"
|
||
msgid "Source"
|
||
msgstr "Πηγή"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:101
|
||
msgid "or path to the program"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/emailForwarding.html:106
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Forward Email"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:3
|
||
msgid "Mail Functions - CyberPanel"
|
||
msgstr " Λειτουργίες Ταχυδρομείου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:12
|
||
msgid "Mail Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/index.html:13
|
||
msgid "Manage email accounts on this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Διαχειριστείτε τους λογαριασμούς ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε αυτήν τη "
|
||
"σελίδα."
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "List FTP Accounts - CyberPanel"
|
||
msgid "List Email Accounts - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:13
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "List FTP Accounts"
|
||
msgid "List Email Accounts"
|
||
msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP "
|
||
|
||
#: mailServer/templates/mailServer/listEmails.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "List FTP Accounts or change their passwords."
|
||
msgid "List Emails Accounts. Change their passwords or delete them."
|
||
msgstr "Καταχωρίστε λογαριασμούς FTP ή αλλάξτε τους κωδικούς πρόσβασής τους."
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:3
|
||
msgid "Edit PHP Configurations - CyberPanel"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:14
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:21
|
||
msgid "Edit PHP Configurations"
|
||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:15
|
||
msgid "Edit PHP Configurations on this page."
|
||
msgstr "Επεξεργασία Ρυθμίσεων PHP"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:36
|
||
msgid "Advanced"
|
||
msgstr "Ρυθμίσεις για προχωρημένους"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:65
|
||
msgid "display_errors"
|
||
msgstr "ένδειξη_λάθους"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:72
|
||
msgid "file_uploads"
|
||
msgstr "μεταφορτώσεις_αρχείων"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:80
|
||
msgid "allow_url_fopen"
|
||
msgstr "επιτρέψτε_url_fopen"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:88
|
||
msgid "allow_url_include"
|
||
msgstr "allow_url_include"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:96
|
||
msgid "memory_limit"
|
||
msgstr "Όριο_μνήμης"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:103
|
||
msgid "max_execution_time"
|
||
msgstr "μέγιστο_όριο_εκτέλεσης"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:111
|
||
msgid "upload_max_filesize"
|
||
msgstr "upload_max_filesize"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:119
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "upload_max_filesize"
|
||
msgid "post_max_size"
|
||
msgstr "upload_max_filesize"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:126
|
||
msgid "max_input_time"
|
||
msgstr "max_input_time"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:152
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/editPHPConfig.html:218
|
||
msgid "PHP Configs Saved."
|
||
msgstr "Αποθήκευση Ρυθμίσεων PHP"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:3
|
||
msgid "Manage PHP Installations - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση εγκαταστάσεων PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:12
|
||
msgid "Manage PHP Installations"
|
||
msgstr "Διαχείριση των εγκαταστάσεων PHP"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/index.html:13
|
||
msgid "Edit your PHP Configurations to suit your needs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Επεξεργαστείτε τις παραμέτρους PHP ώστε να ταιριάζουν στις ανάγκες σας."
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:3
|
||
msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel"
|
||
msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:14
|
||
msgid "Install/uninstall php extensions on this page."
|
||
msgstr "Εγκατάσταση/απεγκατάσταση επεκτάσεων php σε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:19
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:19
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:155
|
||
msgid "Select PHP Version"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Έκδοση PHP"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:47
|
||
msgid "Search Extensions.."
|
||
msgstr "Αναζήτηση για Επεκτάσεις..."
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:62
|
||
msgid "Extension Name"
|
||
msgstr "Όνομα Επέκτασης"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:63
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:30
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Περιγραφή"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:65
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:81
|
||
msgid "Install"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:66
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:86
|
||
msgid "Uninstall"
|
||
msgstr "Απεγκατάσταση"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:115
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:115
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:255
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:126
|
||
msgid "Cannot fetch details. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν μπορεί να προσκομίσει στοιχεία. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: managePHP/templates/managePHP/installExtensions.html:119
|
||
msgid "Cannot perform operation. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν μπορεί να εκτελέσει λειτουργία. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:3
|
||
msgid "SSL Functions - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λειτουργίες SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:13
|
||
msgid "SSL Functions"
|
||
msgstr "Λειτουργίες SSL"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/index.html:14
|
||
msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname."
|
||
msgstr ""
|
||
"Έκδοση Ας κρυπτογραφήσουμε τα SSL για ιστότοπους και όνομα κεντρικού "
|
||
"υπολογιστή."
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:3
|
||
msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:13
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13
|
||
msgid "SSL Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"This page can be used to issue Let’s Encrypt SSL for existing websites on "
|
||
"server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να εκδώσει την έκδοση Let's "
|
||
"Encrypt SSL για υπάρχοντες ιστότοπους στο διακομιστή."
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:42
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:42
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:40
|
||
msgid "Issue SSL"
|
||
msgstr "Έκδοση SSL"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:52
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:52
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:50
|
||
msgid "Cannot issue SSL. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η έκδοση SSL. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/manageSSL.html:56
|
||
msgid "SSL Issued for"
|
||
msgstr "SSL που Εκδίδονται για"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:3
|
||
msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel"
|
||
msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή - CyberPanel"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:13
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:20
|
||
msgid "Issue SSL For Hostname"
|
||
msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:14
|
||
msgid "Let’s Encrypt SSL for hostname to access CyberPanel on verified SSL."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ας Κρυπτογραφήσουμε το SSL για όνομα κεντρικού υπολογιστή για πρόσβαση στο "
|
||
"CyberPanel σε επαληθευμένο SSL."
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:56
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForHostName.html:60
|
||
msgid "SSL Issued. You can now access CyberPanel at:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Έκδοση SSL. Τώρα μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στο CyberPanel στη "
|
||
"διεύθυνση:"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Issue SSL For Hostname - CyberPanel"
|
||
msgid "Issue SSL For MailServer - CyberPanel"
|
||
msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή - CyberPanel"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:13
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Issue SSL For Hostname"
|
||
msgid "Issue SSL For MailServer"
|
||
msgstr "Έκδοση SSL Για όνομα κεντρικού υπολογιστή"
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:14
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Issue Let’s Encrypt SSLs for websites and hostname."
|
||
msgid "Let’s Encrypt SSL for MailServer (Postfix/Dovecot)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Έκδοση Ας κρυπτογραφήσουμε τα SSL για ιστότοπους και όνομα κεντρικού "
|
||
"υπολογιστή."
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:54
|
||
msgid "SSL Issued, your mail server now uses Lets Encrypt!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageSSL/templates/manageSSL/sslForMailServer.html:58
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Could not connect to server. Please refresh this page."
|
||
msgid "Could not connect to server, please refresh this page."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν μπορούσε να συνδεθεί με το διακομιστή. Παρακαλούμε ανανεώστε αυτή τη "
|
||
"σελίδα."
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change Email Password - CyberPanel"
|
||
msgid "Manage Email Server (Postfix) - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13
|
||
msgid "Manage Email Server (Postfix)!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:13
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:16
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Status"
|
||
msgid "Services Docs"
|
||
msgstr "Κατάσταση Διακομιστή"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:14
|
||
msgid "Enable or disable Email services. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePostfix.html:79
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:149
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:79
|
||
msgid "Only administrator can manage services."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "Manage PowerDNS - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL"
|
||
msgid "Manage PowerDNS!"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:17
|
||
msgid "Enable or disable DNS services. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:42
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security Functions"
|
||
msgid "Select Function Mode"
|
||
msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:53
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First Nameserver"
|
||
msgid "Slave Server"
|
||
msgstr "Πρώτος Nameserver"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:60
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Logs"
|
||
msgid "Master Server IP"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:67
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First Nameserver"
|
||
msgid "Slave Server 1"
|
||
msgstr "Πρώτος Nameserver"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:74
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "First Nameserver"
|
||
msgid "Slave Server IP"
|
||
msgstr "Πρώτος Nameserver"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:81
|
||
msgid "Slave Server 2 (Optional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:88
|
||
msgid "Slave Server IP 2 (Optional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:95
|
||
msgid "Slave Server 3 (Optional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePowerDNS.html:102
|
||
msgid "Slave Server IP 3 (Optional)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD) - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:13
|
||
msgid "Manage FTP Server (Pure FTPD)!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:14
|
||
msgid "Enable or disable FTP services. "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: manageServices/templates/manageServices/managePureFtpd.html:22
|
||
msgid "Manage PureFTPD"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:3
|
||
msgid "Create Package - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία Πακέτου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:14
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:13
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:14
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:10
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"Packages define resources for your websites, you need to add package before "
|
||
"creating a website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Πακέτα καθορίζουν τους πόρους για τους ιστοχώρους σας, πρέπει να προσθέσετε "
|
||
"το πακέτο πριν από τη δημιουργία ενός δικτυακού τόπου."
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:19
|
||
msgid "Package Details"
|
||
msgstr "Οι Λεπτομέρειες του Πακέτου σας"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:41
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:98
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:44
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "( 0 = Unlimited )"
|
||
msgid "(0 = Unlimited)"
|
||
msgstr "(0 = απεριόριστα)"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:45
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:104
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:49
|
||
msgid "Disk Space"
|
||
msgstr "Χώρος στο δίσκο"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:49
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:57
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:109
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:119
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:53
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:61
|
||
msgid "MB (0 = Unlimited)"
|
||
msgstr "MB (0 = απεριόριστα)"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:53
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:35
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:114
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:57
|
||
msgid "Bandwidth"
|
||
msgstr "Εύρος ζώνης"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:62
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:125
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:66
|
||
msgid "FTP Accounts"
|
||
msgstr "Λίστα Λογαριασμών FTP"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:108
|
||
msgid "Cannot create package. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να δημιουργήσετε πακέτο. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/createPackage.html:113
|
||
msgid "Successfully Created"
|
||
msgstr "Δημιουργήθηκε με Επιτυχία"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:3
|
||
msgid "Delete Package - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή του πακέτο - CyberPanel"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:56
|
||
msgid "Cannot delete package. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να διαγράψετε το πακέτο. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/deletePackage.html:60
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid " Successfully Deleted"
|
||
msgid " Successfully Deleted."
|
||
msgstr "Διαγράφηκε με Επιτυχία!"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/index.html:3
|
||
msgid "Packages - CyberPanel"
|
||
msgstr "Πακέτα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Packages - CyberPanel"
|
||
msgid "List Packages - CyberPanel"
|
||
msgstr "Πακέτα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:14
|
||
msgid "List Packages and delete or edit them."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:34
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Disk Space"
|
||
msgid "Diskspace"
|
||
msgstr "Χώρος στο δίσκο"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:36
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email Account"
|
||
msgid "Email Accounts"
|
||
msgstr "Δημιουργία Λογαριασμού Email "
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:38
|
||
msgid "FTPs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:39
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Destination"
|
||
msgid "Child Domains"
|
||
msgstr "Προσθήκη προορισμού"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:40
|
||
msgid "Allow FQDN as Childs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/listPackages.html:152
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Additional Features"
|
||
msgid "Additional"
|
||
msgstr "Επιπρόσθετα Χαρακτηριστικά"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:3
|
||
msgid "Modify Package - CyberPanel"
|
||
msgstr "Τροποποιήσετε το Πακέτο - CyberPanel"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:117
|
||
msgid "Cannot fetch package details. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη των στοιχείων του πακέτου. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:121
|
||
msgid "Package Details Successfully Fetched"
|
||
msgstr "Επιτυχής λήψη στοιχείων του πακέτου"
|
||
|
||
#: packages/templates/packages/modifyPackage.html:125
|
||
msgid "Successfully Modified"
|
||
msgstr "Τροποποιήθηκε με Επιτυχία"
|
||
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:15
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "List Databases - CyberPanel"
|
||
msgid "List of installed plugins on your CyberPanel."
|
||
msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: pluginHolder/templates/pluginHolder/plugins.html:31
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Latest Version"
|
||
msgid "Version"
|
||
msgstr "Τελευταία έκδοση"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:3
|
||
msgid "Access Logs - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής πρόσβασης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:17
|
||
msgid "Access Logs for main web server."
|
||
msgstr "Πρόσβαση σε αρχεία καταγραφής για τον κύριο διακομιστή ιστού."
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:24
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:23
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:21
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:21
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:22
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:21
|
||
msgid "Last 50 Lines"
|
||
msgstr "Τελευταίες 50 γραμμές"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:41
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:42
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:38
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:38
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:39
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Logs"
|
||
msgid "Clear Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:47
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:49
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:45
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:44
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:45
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:44
|
||
msgid "Last 50 Lines Fetched"
|
||
msgstr "Οι τελευταίες 50 Γραμμές Έχουν τραβηχτεί"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/accessLogs.html:52
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:54
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:50
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:49
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:49
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:49
|
||
msgid "Could not fetch logs. Use the command line to view the log file."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν ήταν δυνατή η λήψη αρχείων καταγραφής. Χρησιμοποιήστε τη γραμμή εντολών "
|
||
"για να προβάλετε το αρχείο καταγραφής."
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:3
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:3
|
||
msgid "Error Logs - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/emailLogs.html:15
|
||
msgid "Email Logs for main web server."
|
||
msgstr "Μητρώα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για τον κύριο διακομιστή ιστού."
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/errorLogs.html:14
|
||
msgid "Error Logs for main web server."
|
||
msgstr "Καταγραφή σφαλμάτων για τον κύριο διακομιστή ιστού."
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:3
|
||
msgid "FTP Logs - CyberPanel"
|
||
msgstr "Καταγραφές FTP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/ftplogs.html:14
|
||
msgid "FTP Logs for main web server."
|
||
msgstr "Καταγραφές FTP για κύριο διακομιστή ιστού."
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:3
|
||
msgid "Server Logs - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:13
|
||
msgid "Server Logs"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής διακομιστή"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/index.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"These are the logs from main server, to see logs for your website navigate "
|
||
"to: Websites -> List Websites -> Select Website -> View Logs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτά είναι τα αρχεία καταγραφής από τον κύριο διακομιστή, για να δείτε τα "
|
||
"αρχεία καταγραφής για τον ιστότοπό σας πλοηγηθείτε σε: Ιστοσελίδες -> Λίστα "
|
||
"ιστότοπων -> Επιλογή ιστοτόπου -> Προβολή αρχείων καταγραφής."
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security - CyberPanel"
|
||
msgid "ModSecurity Audit Logs - CyberPanel"
|
||
msgstr "Ασφάλεια - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverLogs/templates/serverLogs/modSecAuditLog.html:15
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security Functions"
|
||
msgid "ModSecurity Audit logs"
|
||
msgstr "Λειτουργίες ασφαλείας"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:3
|
||
msgid "CyberPanel Main Log File - CyberPanel"
|
||
msgstr "Κύριο αρχείο καταγραφής CyberPanel - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/cybercpmainlogfile.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"This log file corresponds to errors generated by CyberPanel for your domain "
|
||
"errors log you can look into /home/domain/logs."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτό το αρχείο καταγραφής αντιστοιχεί σε σφάλματα που δημιουργούνται από το "
|
||
"CyberPanel για το αρχείο καταγραφής σφαλμάτων τομέα που μπορείτε να "
|
||
"αναζητήσετε στο / home / domain / logs."
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:3
|
||
msgid "Server Status - CyberPanel"
|
||
msgstr "Κατάσταση του Διακομιστή - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:14
|
||
msgid "View LiteSpeed status and log files."
|
||
msgstr "Προβάλετε την κατάσταση LiteSpeed και τα αρχεία καταγραφής."
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/index.html:41
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "CyberPanel Main Log File"
|
||
msgid "CyberPanel Main Log"
|
||
msgstr "Κύριο Aρχείο καταγραφής CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:3
|
||
msgid "LiteSpeed Status - CyberPanel"
|
||
msgstr "Κατάσταση LiteSpeed - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:14
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:221
|
||
msgid "LiteSpeed Status:"
|
||
msgstr "Κατάσταση LiteSpeed"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:16
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:222
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can get information regarding your LiteSpeed processes."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να λάβετε πληροφορίες σχετικά με τις διαδικασίες "
|
||
"LiteSpeed."
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:30
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:254
|
||
msgid "LiteSpeed Processes"
|
||
msgstr "Διαδικασίες LiteSpeed"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:37
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:261
|
||
msgid "Process ID"
|
||
msgstr "Αναγνωριστικό διαδικασίας"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:49
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:273
|
||
msgid "Main Process"
|
||
msgstr "Κύρια διαδικασία"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:52
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:276
|
||
msgid "lscgid Process"
|
||
msgstr "Διαδικασία lscgid"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:55
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:279
|
||
msgid "Worker Process"
|
||
msgstr "Worker Process"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:67
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:291
|
||
msgid "Reboot Litespeed"
|
||
msgstr "Επανεκκινήστε το Litespeed"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:73
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:297
|
||
msgid "Stop LiteSpeed"
|
||
msgstr "Τερματίστε το LiteSpeed"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:87
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:310
|
||
msgid "Error Occurred. See CyberPanel main log file."
|
||
msgstr "Προέκυψε Σφάλμα. Δείτε το κύριο αρχείο καταγραφής CyberPanel."
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:92
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:315
|
||
msgid "Could not connect to server."
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με το διακομιστή"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:138
|
||
msgid "Switch to LiteSpeed Enterprise Web Server"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:149
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "LiteSpeed Processes"
|
||
msgid "LiteSpeed Serial No. (License Key)"
|
||
msgstr "Διαδικασίες LiteSpeed"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:160
|
||
msgid "Switch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:162
|
||
msgid "Get 15 Days Trial"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:175
|
||
msgid ""
|
||
"Note: If you select 15 days trial there is no need to enter the serial key, "
|
||
"CyberPanel will auto fetch 15 days trial key for you. Make sure this server "
|
||
"have not used trial already."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:193
|
||
msgid "With great wisdom comes great responsibility."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:329
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Manager"
|
||
msgid "License Manager"
|
||
msgstr "Διαχείριση Αρχείων"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:336
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:340
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:341
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Status"
|
||
msgid "License Status"
|
||
msgstr "Κατάσταση Διακομιστή"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:346
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:350
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:351
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change"
|
||
msgid "Change License"
|
||
msgstr "Αλλαγή"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:378
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File"
|
||
msgid "New key"
|
||
msgstr "Αρχείο"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/litespeedStatus.html:388
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change"
|
||
msgid "Change Key"
|
||
msgstr "Αλλαγή"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Server Logs - CyberPanel"
|
||
msgid "Services - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής σφαλμάτων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/services.html:25
|
||
msgid "Show stats for services and actions (Start, Stop, Restart)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Packages - CyberPanel"
|
||
msgid "Top Processes - CyberPanel"
|
||
msgstr "Πακέτα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:16
|
||
msgid "List of top processes on your server. (Refresh every 3 seconds)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:27
|
||
msgid "Cores"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:28
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "Model Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:29
|
||
msgid "CPU Mhz"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:30
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Cache Size in memory"
|
||
msgid "Cache Size"
|
||
msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης στη μνήμη"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:51
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Process ID"
|
||
msgid "Processes"
|
||
msgstr "Αναγνωριστικό διαδικασίας"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:53
|
||
msgid "Sleeping"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:54
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Stop"
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Στάση"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:55
|
||
msgid "Zombie"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:80
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "CPU Load Average"
|
||
msgid "CPU Load"
|
||
msgstr "Μέσο φορτίο CPU"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:81
|
||
msgid "1 Min"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:82
|
||
msgid "5 Min"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:83
|
||
msgid "15 Min"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:104
|
||
msgid "I/O Wait"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:105
|
||
msgid "Idle Time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:106
|
||
msgid "HW Interrupts"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:107
|
||
msgid "Softirqs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:132
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:156
|
||
msgid "Free"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:133
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:157
|
||
msgid "Used"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:134
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:158
|
||
msgid "buff/cache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:155
|
||
msgid "SWAP"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:192
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "ID"
|
||
msgid "PID"
|
||
msgstr "ΙD"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:194
|
||
msgid "VIRT"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:195
|
||
msgid "RES"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:196
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Status"
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "Κατάσταση"
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:197
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%%CPU"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:198
|
||
#, python-format
|
||
msgid "%%MEM"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:199
|
||
msgid "Time"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: serverStatus/templates/serverStatus/topProcesses.html:200
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:51
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:126
|
||
msgid "Command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/index.html:3
|
||
msgid "Server Tuning - CyberPanel"
|
||
msgstr "Συντονισμός διακομιστή - CyberPanel"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/index.html:12
|
||
msgid "Server Tuning"
|
||
msgstr "Συντονισμός διακομιστή"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/index.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can set runing parameters for your webserver depending on "
|
||
"your hardware."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ορίσετε παραμέτρους εκτέλεσης για τον "
|
||
"webserver σας ανάλογα με το υλικό σας."
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:3
|
||
msgid "LiteSpeed Tuning - CyberPanel"
|
||
msgstr "Συντονισμός LiteSpeed - CyberPanel"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"You can use this page to tweak your server according to your website "
|
||
"requirments."
|
||
msgstr ""
|
||
"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν τη σελίδα για να τροποποιήσετε το "
|
||
"διακομιστή σας σύμφωνα με τις απαιτήσεις του ιστότοπού σας."
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:18
|
||
msgid "Tuning Details"
|
||
msgstr "Tuning Details"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:28
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:52
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:192
|
||
msgid "Max Connections"
|
||
msgstr "Μέγιστες Συνδέσεις"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:36
|
||
msgid "Max SSL Connections"
|
||
msgstr "Μέγιστες Συνδέσεις SSL"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:44
|
||
msgid "Connection Timeout"
|
||
msgstr "Χρονικό όριο Σύνδεσης"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:52
|
||
msgid "Keep Alive Timeout"
|
||
msgstr "Διατήρηση χρονικού ορίου"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:60
|
||
msgid "Cache Size in memory"
|
||
msgstr "Μέγεθος προσωρινής μνήμης στη μνήμη"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:67
|
||
msgid "Enable GZIP Compression"
|
||
msgstr "Ενεργοποίηση Συμπίεσης GZIP"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:74
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:97
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:237
|
||
msgid "Currently:"
|
||
msgstr "Αυτή τη στιγμή είστε:"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:82
|
||
msgid "Tune Web Server"
|
||
msgstr "Συντονίστε το διακομιστή Web"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:92
|
||
msgid ""
|
||
"Cannot fetch Current Value, but you can still submit new changes, error "
|
||
"reported from server:"
|
||
msgstr ""
|
||
"εν είναι δυνατή η λήψη της τρέχουσας τιμής, αλλά εξακολουθείτε να υποβάλετε "
|
||
"νέες αλλαγές, σφάλμα που αναφέρθηκε από το διακομιστή:"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:96
|
||
msgid "Cannot save details, Error Message: "
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση λεπτομερειών, Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/liteSpeedTuning.html:101
|
||
msgid "Web Server Successfully tuned."
|
||
msgstr "Ο διακομιστής Web έχει επιτυχώς ρυθμιστεί."
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:3
|
||
msgid "PHP Tuning - CyberPanel"
|
||
msgstr "Συντονισμός PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:14
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:150
|
||
msgid "Set how each version of PHP behaves in your server here."
|
||
msgstr "Ορίστε πώς συμπεριφέρεται κάθε έκδοση της PHP στο διακομιστή σας εδώ."
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:45
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:185
|
||
msgid "Initial Request Timeout (secs)"
|
||
msgstr "Αρχική αίτηση χρονικού ορίου (δευτερόλεπτα)"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:60
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:200
|
||
msgid "Memory Soft Limit"
|
||
msgstr "Ελαστικό όριο μνήμης"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:67
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:207
|
||
msgid "Memory Hard Limit"
|
||
msgstr "Αυστηρό Όριο Μνήμης"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:75
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:215
|
||
msgid "Process Soft Limit"
|
||
msgstr "Διαδικασία Ελαστικού Ορίου μνήμης"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:82
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:222
|
||
msgid "Process Hard Limit"
|
||
msgstr "Διαδικασία Αυστηρού Ορίου"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:90
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:230
|
||
msgid "Persistent Connection"
|
||
msgstr "Συνεχής σύνδεση"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:106
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:246
|
||
msgid "Tune PHP"
|
||
msgstr "Συντονίστε το PHP"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:119
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:259
|
||
msgid "Cannot tune. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να συντονιστείτε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:124
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:264
|
||
msgid "Details Successfully fetched."
|
||
msgstr "Επιτυχής λήψη στοιχείων."
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:128
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:268
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "PHP version "
|
||
msgid "PHP for "
|
||
msgstr "Έκδοση ΡΗΡ"
|
||
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:129
|
||
#: tuning/templates/tuning/phpTuning.html:269
|
||
msgid "Successfully tuned."
|
||
msgstr "Ρυθμίστηκε επιτυχώς."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Access Logs - CyberPanel"
|
||
msgid "API Access for User - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχεία καταγραφής πρόσβασης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:14
|
||
msgid ""
|
||
"Allow/Remove API access for account, this effects Cloud Platform Connection "
|
||
"and Third Party Modules."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:29
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:28
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:29
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:25
|
||
msgid "Select User"
|
||
msgstr "Επιλογή Χρήστη"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/apiAccess.html:40
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Access Log"
|
||
msgid "Access"
|
||
msgstr "Αρχείο καταγραφής Πρόσβασης"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User - CyberPanel"
|
||
msgid "Change User ACL - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:12
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:100
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:104
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create User"
|
||
msgid "Change User ACL"
|
||
msgstr "Δημουργία Χρήστη"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||
msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την δημιουργία αντιγράφων "
|
||
"ασφαλείας των ιστότοπων σας"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:39
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:56
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:26
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:99
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:28
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Email"
|
||
msgid "Select ACL"
|
||
msgstr "Επιλέξτε διεύθυνση email"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:55
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change"
|
||
msgid "Change ACL"
|
||
msgstr "Αλλαγή"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create New User - CyberPanel"
|
||
msgid "Create new ACL - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"Create new Access Control defination, that specifies what CyberPanel users "
|
||
"can do."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:19
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Details"
|
||
msgid "ACL Details"
|
||
msgstr "Λεπτομέρειες"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:26
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Last Name"
|
||
msgid "ACL Name"
|
||
msgstr "Επώνυμο"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:40
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:44
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Admin"
|
||
msgid "Make Admin"
|
||
msgstr "Διαχειριστής"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:59
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:63
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "User Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:91
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:13
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:20
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:42
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:78
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:81
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:95
|
||
msgid "Delete User"
|
||
msgstr "Διαγραφή Χρήστη"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:107
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:111
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "Website Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:130
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:134
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Suspend/Unsuspend Website"
|
||
msgid "Suspend Website"
|
||
msgstr "Αναστολή/Απενεργοποίηση Ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:147
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:151
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Package Name"
|
||
msgid "Package Management"
|
||
msgstr "Όνομα πακέτου"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:186
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:190
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Database Name"
|
||
msgid "Database Management"
|
||
msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:216
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:220
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "DNS Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:249
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:253
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add/Delete Rules"
|
||
msgid "Add/Delete"
|
||
msgstr "Προσθήκη/Διαγραφή κανόνων τείχους προστασίας"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:257
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:261
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "Email Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:317
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:321
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "FTP Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:347
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:351
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "Backup Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:399
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:403
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "SSL Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:432
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create ACL"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:3
|
||
msgid "Create New User - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:13
|
||
msgid "Create root, reseller or normal users on this page."
|
||
msgstr "Δημιουργήστε root, μεταπωλητή ή απλούς χρήστες σε αυτήν τη σελίδα."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:19
|
||
msgid "User Details"
|
||
msgstr "Λεπτομέρειες Χρήστη"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:25
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:39
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:24
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:30
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:35
|
||
msgid "First Name"
|
||
msgstr "Κύριο Όνομα"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:31
|
||
msgid "First Name should contain only alphabetic characters."
|
||
msgstr "Το πεδίο «Όνομα» μπορεί να περιέχει μόνο γράμματα, παύλες και κενά."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:35
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:46
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:29
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:37
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:42
|
||
msgid "Last Name"
|
||
msgstr "Επώνυμο"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:41
|
||
msgid "Last Name should contain only alphabetic characters."
|
||
msgstr "Το επώνυμο πρέπει να περιέχει μόνο αλφαβητικούς χαρακτήρες."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:50
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:66
|
||
msgid "Invalid Email"
|
||
msgstr "Μη έγκυρο email"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:68
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:33
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:48
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:53
|
||
msgid "Websites Limit"
|
||
msgstr "Όριο ιστοσελίδες"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:107
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:85
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Security"
|
||
msgid "Security Level"
|
||
msgstr "Ασφάλεια"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:120
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:49
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:52
|
||
msgid "Create User"
|
||
msgstr "Δημουργία Χρήστη"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:128
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:112
|
||
msgid "Account with username:"
|
||
msgstr "Λογαριασμός με όνομα χρήστη:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:133
|
||
msgid "Cannot create user. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατό να δημιουργήσετε χρήστη. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/createUser.html:141
|
||
msgid ""
|
||
"Length of first and last name combined should be less than or equal to 20 "
|
||
"characters"
|
||
msgstr ""
|
||
"Το μήκος του συνδυασμού ονόματος και επωνύμου πρέπει να είναι μικρότερο ή "
|
||
"ίσο με 20 χαρακτήρες"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Delete User - CyberPanel"
|
||
msgid "Delete ACL - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website."
|
||
msgid "This page can be used to delete ACL."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναστολή / αφαίρεση της "
|
||
"ιστοσελίδας."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:3
|
||
msgid "Delete User - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:14
|
||
msgid "Websites owned by this user will automatically transfer to the root."
|
||
msgstr ""
|
||
"Οι ιστότοποι που ανήκουν σε αυτόν τον χρήστη θα μεταφερθούν αυτόματα στο "
|
||
"root."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:61
|
||
msgid "Cannot delete user. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η διαγραφή του χρήστη. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65
|
||
msgid "User "
|
||
msgstr "Χρήστης"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteUser.html:65
|
||
msgid " Successfully Deleted"
|
||
msgstr "Διαγράφηκε με Επιτυχία!"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:3
|
||
msgid "User Functions - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λειτουργίες Χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/index.html:14
|
||
msgid "Create, edit and delete users on this page."
|
||
msgstr "Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή χρηστών σε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "List Databases - CyberPanel"
|
||
msgid "List Users - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λίστα Βάσεων Δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:14
|
||
msgid "List Users that you own."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:35
|
||
msgid "ACL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/listUsers.html:84
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Owner"
|
||
msgid "New Owner"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Κάτοχο"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modify User - CyberPanel"
|
||
msgid "Modify an ACL - CyberPanel"
|
||
msgstr "Τροποποίηση χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:12
|
||
msgid "Modify an ACL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||
msgid "On this page you can modify an existing ACL."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τα αντίγραφα ασφαλείας των "
|
||
"προορισμοί. (SFTP)"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:3
|
||
msgid "Modify User - CyberPanel"
|
||
msgstr "Τροποποίηση χρήστη - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:13
|
||
msgid "Modify existing user settings on this page."
|
||
msgstr "Τροποποιήστε τις υπάρχουσες ρυθμίσεις χρήστη σε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:27
|
||
msgid "Select Account"
|
||
msgstr "Επιλέξτε λογαριασμό!"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:113
|
||
msgid " is successfully modified."
|
||
msgstr "τροποποιείται με επιτυχία."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:117
|
||
msgid "Cannot modify user. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του χρήστη. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyUser.html:130
|
||
msgid "Details fetched."
|
||
msgstr "Επιτυχής λήψη στοιχείων."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Restore Website - CyberPanel"
|
||
msgid "Reseller Center - CyberPanel"
|
||
msgstr "Επαναφορά Ιστοσελίδας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/resellerCenter.html:13
|
||
msgid "Change owner of users and change websites limits."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:3
|
||
msgid "Account Details - CyberPanel"
|
||
msgstr "Στοιχεία Λογαριασμού - CyberPanel"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:12
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:18
|
||
msgid "Account Details"
|
||
msgstr "Στοιχεία Λογαριασμού"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:13
|
||
msgid "List the account details for the currently logged in user."
|
||
msgstr ""
|
||
"Καταχωρίστε τα στοιχεία του λογαριασμού για τον χρήστη που είναι "
|
||
"συνδεδεμένος αυτήν τη στιγμή."
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:48
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Account Level"
|
||
msgid "Account ACL"
|
||
msgstr "Επίπεδο λογαριασμού"
|
||
|
||
#: userManagment/templates/userManagment/userProfile.html:55
|
||
msgid "( 0 = Unlimited )"
|
||
msgstr "(0 = απεριόριστα)"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Application Installer"
|
||
msgid "Application Installer - CyberPanel"
|
||
msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:15
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Application Installer"
|
||
msgid "One-click application install."
|
||
msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/applicationInstaller.html:41
|
||
msgid "Install Joomla with(?) LSCache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:3
|
||
msgid "Create New Website - CyberPanel"
|
||
msgstr "Δημιουργία νέας ιστοσελίδας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:13
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:14
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:21
|
||
msgid ""
|
||
"On this page you can launch, list, modify and delete websites from your "
|
||
"server."
|
||
msgstr ""
|
||
"Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να ξεκινήσετε, να καταγράψετε, να τροποποιήσετε "
|
||
"και να διαγράψετε ιστότοπους από το διακομιστή σας."
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:20
|
||
msgid "Website Details"
|
||
msgstr "Στοιχεία ιστοτόπου"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/createWebsite.html:54
|
||
msgid "Do not enter WWW, it will be auto created!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:3
|
||
msgid "Delete Website - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαγραφή Ιστοσελίδας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"This page can be used to delete website, once deleted it can not be "
|
||
"recovered."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη διαγραφή του ιστότοπου, αφού "
|
||
"διαγραφεί, δεν μπορεί να ανακτηθεί."
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:61
|
||
msgid "Cannot delete website, Error message: "
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/deleteWebsite.html:65
|
||
msgid "Successfully Deleted."
|
||
msgstr "Διαγράφηκε με Επιτυχία!"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Home - CyberPanel"
|
||
msgid "Domain Aliases - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αρχική σελίδα - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:12
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Domain Name"
|
||
msgid "Domain Aliases"
|
||
msgstr "Όνομα Domain"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:13
|
||
msgid ""
|
||
"With Domain Aliases you can visit example.com using example.net and view the "
|
||
"same content."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:29
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:105
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Create Alias"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:36
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create Email"
|
||
msgid "Master Domain"
|
||
msgstr "Δημιουργία Email "
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:37
|
||
msgid "Alias"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:38
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "System Status"
|
||
msgid "File System Path"
|
||
msgstr "Κατάσταση Συστήματος"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:63
|
||
msgid "Domain Aliases not found."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:79
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Select Domain"
|
||
msgid "Alias Domain"
|
||
msgstr "Επιλέξτε Domain"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:93
|
||
msgid ""
|
||
"For SSL to work DNS of domain should point to server, otherwise self signed "
|
||
"SSL will be issued, you can add your own SSL later."
|
||
msgstr ""
|
||
"Για να λειτουργεί το SSL, το DNS του τομέα θα πρέπει να δείχνει σε "
|
||
"διακομιστή, διαφορετικά θα εκδοθεί αυτόματα υπογεγραμμένο SSL, μπορείτε να "
|
||
"προσθέσετε το δικό σας SSL αργότερα."
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:114
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Action failed. Error message:"
|
||
msgid "Operation failed. Error message:"
|
||
msgstr "Η ενέργεια απέτυχε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:118
|
||
msgid "Alias successfully created. Refreshing page in 3 seconds..."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/domainAlias.html:122
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Action successful."
|
||
msgid "Operation Successfull."
|
||
msgstr "Ενέργεια επιτυχής."
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:3
|
||
msgid "Website Functions - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λειτουργίες της Ιστοσελίδας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:33
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:57
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "List Websites"
|
||
msgid "List Website"
|
||
msgstr "Κατάλογος ιστοσελίδων"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/index.html:79
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:13
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:20
|
||
msgid "Suspend/Unsuspend Website"
|
||
msgstr "Αναστολή/Απενεργοποίηση Ιστοσελίδας"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel"
|
||
msgid "Install Joomla - CyberPanel"
|
||
msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:12
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Install Joomla"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:13
|
||
msgid "One-click Joomla Install!"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:20
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:20
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:20
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Installation failed. Error message:"
|
||
msgid "Installation Details"
|
||
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:28
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "Site Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:35
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:35
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Modify User"
|
||
msgid "Login User"
|
||
msgstr "Τροποποίηση Χρήστη"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:42
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:42
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Password"
|
||
msgid "Login Password"
|
||
msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:49
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:63
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Database Name"
|
||
msgid "Database Prefix"
|
||
msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:91
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:126
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:105
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:91
|
||
msgid "Installation failed. Error message:"
|
||
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installJoomla.html:95
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:130
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:109
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:95
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Installation successful. To complete the setup visit:"
|
||
msgid "Installation successful. Visit:"
|
||
msgstr ""
|
||
"Η εγκατάσταση είναι επιτυχής. Για την ολοκλήρωση της επίσκεψης της "
|
||
"εγκατάστασης (Setup):"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel"
|
||
msgid "Install Magento - CyberPanel"
|
||
msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:12
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:724
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:728
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1029
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1033
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Packages"
|
||
msgid "Install Magento"
|
||
msgstr "Πακέτα"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Application Installer"
|
||
msgid "One-click Magento Install!"
|
||
msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:51
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Username"
|
||
msgid "Admin Username"
|
||
msgstr "Όνομα Χρήστη"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installMagento.html:93
|
||
msgid ""
|
||
"does not work on OpenLiteSpeed. It is highly recommended to use this "
|
||
"installer with LiteSpeed Enterprise only."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel"
|
||
msgid "Install PrestaShop - CyberPanel"
|
||
msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:12
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Install PrestaShop"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Application Installer"
|
||
msgid "One-click PrestaShop Install!"
|
||
msgstr "Πρόγραμμα Εγκατάστασης της Εφαρμογής"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installPrestaShop.html:28
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "File Name"
|
||
msgid "Shop Name"
|
||
msgstr "Όνομα Αρχείου"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install PHP Extensions - CyberPanel"
|
||
msgid "Install WordPress - CyberPanel"
|
||
msgstr "Εγκαταστήστε τις επεκτάσεις της PHP - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:12
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Install"
|
||
msgid "Install WordPress"
|
||
msgstr "Εγκατάσταση"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Wordpress with LSCache"
|
||
msgid "Install WordPress with LSCache."
|
||
msgstr "WordPress με LSCache"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/installWordPress.html:28
|
||
msgid "Blog Title"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:32
|
||
msgid "Copy/Sync to Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:673
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:678
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:990
|
||
msgid "WP + LSCache"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/launchChild.html:729
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:1034
|
||
msgid "Magento"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management - CyberPanel"
|
||
msgid "Cron Management - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:19
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "Cron Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:12
|
||
msgid "Cron Docs"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:13
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Create, edit and delete users on this page."
|
||
msgid "Create, edit or delete your cron jobs from this page."
|
||
msgstr "Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή χρηστών σε αυτή τη σελίδα."
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:37
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Destination"
|
||
msgid "Add Cron"
|
||
msgstr "Προσθήκη προορισμού"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:46
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:95
|
||
msgid "Minute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:47
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:101
|
||
msgid "Hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:48
|
||
msgid "Day of Month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:49
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:113
|
||
msgid "Month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:50
|
||
msgid "Day of Week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:79
|
||
msgid "Pre defined"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:82
|
||
msgid "Every minute"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:83
|
||
msgid "Every 5 minutes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:84
|
||
msgid "Every 30 minutes"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:85
|
||
msgid "Every hour"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:86
|
||
msgid "Every day"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:87
|
||
msgid "Every week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:88
|
||
msgid "Every month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:89
|
||
msgid "Every year"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:107
|
||
msgid "Day of month"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:119
|
||
msgid "Day of week"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:135
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Save Rewrite Rules"
|
||
msgid "Save edits"
|
||
msgstr "Αποθήκευση κανόνων επανεγγραφής"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:142
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Add Records"
|
||
msgid "Add cron"
|
||
msgstr "Προσθήκη Αρχείων"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:152
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:102
|
||
msgid "Cannot fetch website details. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη των λεπτομερειών του ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:156
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Could not save SSL. Error message:"
|
||
msgid "Unable to add/save Cron. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του SSL. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listCron.html:159
|
||
msgid "Cron job saved"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/listWebsites.html:3
|
||
msgid "Websites Hosted - CyberPanel"
|
||
msgstr "Φιλοξενία ιστοσελίδων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:3
|
||
msgid "Modify Website - CyberPanel"
|
||
msgstr "Τροποποίηση ιστοτόπου - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:51
|
||
msgid "Current Package:"
|
||
msgstr "Τρέχον Πακέτο"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:62
|
||
msgid "Current Owner:"
|
||
msgstr "Τρέχων Κάτοχος:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:106
|
||
msgid "Cannot modify website. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η τροποποίηση του ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/modifyWebsite.html:110
|
||
msgid "Website Details Successfully fetched"
|
||
msgstr "Στοιχεία Ιστοσελίδας Επιτυχής ανάκτηση"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management - CyberPanel"
|
||
msgid "Git Management - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:12
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management"
|
||
msgid "Git Management"
|
||
msgstr "Τελευταία Έκδοση:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:13
|
||
msgid "Attach git to your websites."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:21
|
||
msgid "Attach Git"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:29
|
||
msgid "Providers"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:36
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:161
|
||
msgid "Deployment Key"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:65
|
||
msgid ""
|
||
"Before attaching repo to your website, make sure to place your Development "
|
||
"key in your GIT repository."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:77
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Extension Name"
|
||
msgid "Repository Name"
|
||
msgstr "Όνομα Επέκτασης"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:86
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:262
|
||
msgid "Branch"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:97
|
||
msgid "Attach Now"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:121
|
||
msgid "GIT Successfully attached, refreshing page in 3 seconds... Visit:"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:213
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:273
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Change"
|
||
msgid "Change Branch"
|
||
msgstr "Αλλαγή"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:222
|
||
msgid "Detach Repo"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:228
|
||
msgid "Webhook URL"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:229
|
||
msgid ""
|
||
"Add this URL to Webhooks section of your Git respository, if you've used "
|
||
"hostname SSL then replace IP with your hostname. Otherwise use IP and "
|
||
"disable SSL check while configuring webhook. This will initiate a pull from "
|
||
"your resposity as soon as you commit some changes."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:241
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Records successfully fetched for"
|
||
msgid "Repo successfully detached, refreshing in 3 seconds.."
|
||
msgstr "Αρχεία που έχουν εξαχθεί με επιτυχία για"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupGit.html:287
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "is successfully created."
|
||
msgid "Branch successfully changed."
|
||
msgstr "δημιουργήθηκε με επιτυχία."
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Version Management - CyberPanel"
|
||
msgid "Set up Staging Enviroment - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση έκδοσης - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:12
|
||
msgid "Set up Staging Enviroment"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:20
|
||
msgid "Set up staging enviroment for "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:13
|
||
msgid ""
|
||
". Any domain that you will choose here will be created as child-domain for "
|
||
"this master site."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:31
|
||
msgid "Domain that you will enter below will be created as child-domain to "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:33
|
||
msgid "."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/setupStaging.html:47
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Start"
|
||
msgid "Start Cloning"
|
||
msgstr "Έναρξη"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Manage SSL - CyberPanel"
|
||
msgid "SSH and CageFS - CyberPanel"
|
||
msgstr "Διαχείριση SSL - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:12
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "SSH Keys"
|
||
msgid "SSH Access"
|
||
msgstr "Κλειδιά SSH "
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13
|
||
msgid "Set up SSH access and enable/disable CageFS for "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:13
|
||
msgid " CageFS require CloudLinux OS."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:20
|
||
msgid "Set up SSH access for "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "SSL Issued for"
|
||
msgid "SSH user for "
|
||
msgstr "SSL που Εκδίδονται για"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/sshAccess.html:29
|
||
msgid " is "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:3
|
||
msgid "Suspend/Unsuspend Website - CyberPanel"
|
||
msgstr "Αναστολή/Απενεργοποίηση Ιστοσελίδας - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:14
|
||
msgid "This page can be used to suspend/unsuspend website."
|
||
msgstr ""
|
||
"Αυτή η σελίδα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αναστολή / αφαίρεση της "
|
||
"ιστοσελίδας."
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:44
|
||
msgid "Suspend"
|
||
msgstr "Αναστολή"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:45
|
||
msgid "Un-Suspend"
|
||
msgstr "Απενεργοποίηση"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:65
|
||
msgid "Cannot suspend website, Error message: "
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναστολή της ιστοσελίδας, Μήνυμα σφάλματος:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:69
|
||
msgid "Cannot unsuspend website. Error message:"
|
||
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αναίρεση της ιστοσελίδας. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73
|
||
msgid "Website "
|
||
msgstr "Ιστοσελίδα:"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/suspendWebsite.html:73
|
||
msgid "Successfully "
|
||
msgstr "Επιτυχώς"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:3
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "DNS Functions - CyberPanel"
|
||
msgid "Sync to Master - CyberPanel"
|
||
msgstr "Λειτουργίες Βάσης δεδομένων - CyberPanel"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:12
|
||
msgid "Sync your site to Master"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13
|
||
msgid "Right now you can only sync your child domains to master domains."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:13
|
||
msgid " will be synced to "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20
|
||
msgid "Sync "
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:20
|
||
#, fuzzy
|
||
#| msgid "Stop"
|
||
msgid "to "
|
||
msgstr "Στάση"
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:30
|
||
msgid "What to Sync"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/syncMaster.html:63
|
||
msgid "Start Syncing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:29
|
||
msgid "Clone/Staging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:30
|
||
msgid "Set up SSH Access"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: websiteFunctions/templates/websiteFunctions/website.html:665
|
||
msgid "It is not required to modify rules if you are using OpenLiteSpeed."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Last Name"
|
||
#~ msgid "List"
|
||
#~ msgstr "Επώνυμο"
|
||
|
||
#~ msgid ""
|
||
#~ "Could not fetch details, either LiteSpeed is not running or some error "
|
||
#~ "occurred, please see CyberPanel Main log file."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Δεν ήταν δυνατή η λήψη στοιχείων, είτε το LiteSpeed δεν εκτελείται είτε "
|
||
#~ "παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα, ανατρέξτε στο κύριο αρχείο καταγραφής "
|
||
#~ "CyberPanel."
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Schedule Backup"
|
||
#~ msgid "Achedule Backup"
|
||
#~ msgstr "Προγραμματίσετε αντίγραφα ασφαλείας"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Modify User"
|
||
#~ msgid "Modify"
|
||
#~ msgstr "Τροποποίηση Χρήστη"
|
||
|
||
#~ msgid "Start"
|
||
#~ msgstr "Έναρξη"
|
||
|
||
#~ msgid "Reload"
|
||
#~ msgstr "Επαναφόρτωση"
|
||
|
||
#~ msgid "CPU Status"
|
||
#~ msgstr "Κατάσταση Επεξεργαστή"
|
||
|
||
#~ msgid "Fullscreen"
|
||
#~ msgstr "Πλήρης οθόνη"
|
||
|
||
#~ msgid "System Status"
|
||
#~ msgstr "Κατάσταση Συστήματος"
|
||
|
||
#~ msgid "Update started..."
|
||
#~ msgstr "Έναρξη ενημέρωσης..."
|
||
|
||
#~ msgid "Update finished..."
|
||
#~ msgstr "Ενημέρωση τελείωσε..."
|
||
|
||
#~ msgid "Account Type"
|
||
#~ msgstr "Τύπος Λογαριασμού"
|
||
|
||
#~ msgid "User Accounts Limit"
|
||
#~ msgstr "Όριο λογαριασμών χρηστών"
|
||
|
||
#~ msgid "Only Numbers"
|
||
#~ msgstr "Μόνο αριθμούς"
|
||
|
||
#~ msgid "Username should be lowercase alphanumeric."
|
||
#~ msgstr "Το όνομα χρήστη πρέπει να είναι με πεζά αλφαριθμητικό."
|
||
|
||
#~ msgid "Must contain one number and one special character."
|
||
#~ msgstr "Πρέπει να περιέχει έναν αριθμό και έναν ειδικό χαρακτήρα."
|
||
|
||
#~ msgid "Cannot create website. Error message:"
|
||
#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία ιστότοπου. Μήνυμα λάθους:"
|
||
|
||
#~ msgid "Website with domain"
|
||
#~ msgstr "Ιστοσελίδα με domain"
|
||
|
||
#~ msgid " is Successfully Created"
|
||
#~ msgstr "Δημιουργήθηκε με Επιτυχία"
|
||
|
||
#~ msgid "Installation successful. To complete the setup visit:"
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Η εγκατάσταση είναι επιτυχής. Για την ολοκλήρωση της επίσκεψης της "
|
||
#~ "εγκατάστασης (Setup):"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Password"
|
||
#~ msgid "Admin Password"
|
||
#~ msgstr "Κωδικός"
|
||
|
||
#, fuzzy
|
||
#~| msgid "Database Name"
|
||
#~ msgid "Database prefix"
|
||
#~ msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
|
||
|
||
#~ msgid "Daily"
|
||
#~ msgstr "Καθημερινά"
|
||
|
||
#~ msgid "Weekly"
|
||
#~ msgstr "Εβδομαδιαία"
|
||
|
||
#~ msgid "HTTP Statistics"
|
||
#~ msgstr "Στατιστικά στοιχεία HTTP"
|
||
|
||
#~ msgid "Available/Max Connections"
|
||
#~ msgstr "Διαθέσιμες / Μέγιστες συνδέσεις"
|
||
|
||
#~ msgid "Available/Max SSL Connections"
|
||
#~ msgstr "Διαθέσιμες / Μέγιστες SSL Συνδέσεις"
|
||
|
||
#~ msgid "Requests Processing"
|
||
#~ msgstr "Αιτήσεις επεξεργασίας"
|
||
|
||
#~ msgid "Total Requests"
|
||
#~ msgstr "Σύνολο Αιτημάτων"
|
||
|
||
#~ msgid "IPV6"
|
||
#~ msgstr "IPV6"
|
||
|
||
#~ msgid "Normal User"
|
||
#~ msgstr "Απλός Χρήστης"
|
||
|
||
#~ msgid "Edit Virtual Host Main Configurations"
|
||
#~ msgstr "Επεξεργασία Κύριων Παραμέτρων Εικονικού ΚεντρικούΥπολογιστή"
|
||
|
||
#~ msgid "Urdu"
|
||
#~ msgstr "Ουρντού"
|
||
|
||
#~ msgid "Configuration saved. Restart LiteSpeed put them in effect."
|
||
#~ msgstr ""
|
||
#~ "Η διαμόρφωση αποθηκεύτηκε. Η επανεκκίνηση του LiteSpeed τέθηκε σε ισχύ."
|