mirror of
https://github.com/usmannasir/cyberpanel.git
synced 2025-11-17 18:51:04 +01:00
Typo fix: Back up > Backup
This commit is contained in:
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:3
|
||||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:3
|
||||
msgid "Schedule Back up - CyberPanel"
|
||||
msgid "Schedule Backup - CyberPanel"
|
||||
msgstr "Zakazivanje Backupa - CyberPanel"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:13
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Zakazivanje Backupa - CyberPanel"
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:578
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:381
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:385
|
||||
msgid "Schedule Back up"
|
||||
msgid "Schedule Backup"
|
||||
msgstr "Zakazivanje backupa"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:16
|
||||
@@ -373,14 +373,14 @@ msgstr "Zakazivanje backupa"
|
||||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14
|
||||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restore Back up"
|
||||
#| msgid "Restore Backup"
|
||||
msgid "Remote Backups"
|
||||
msgstr "Vrati backup"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/backupSchedule.html:17
|
||||
#: backup/templates/backup/backupSchedule.html:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"On this page you can schedule Back ups to localhost or remote server (If you "
|
||||
"On this page you can schedule Backups to localhost or remote server (If you "
|
||||
"have added one)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovdje možete zakazati backupe na localhost ili remote server (ako ste dodali "
|
||||
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Briši"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Back up"
|
||||
#| msgid "Create Backup"
|
||||
msgid "Create Incremental Backup"
|
||||
msgstr "Kreiraj backup"
|
||||
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Kreiraj backup"
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:25
|
||||
#: backup/templates/backup/backup.html:4 backup/templates/backup/backup.html:14
|
||||
#: backup/templates/backup/backup.html:21
|
||||
msgid "Back up Website"
|
||||
msgid "Backup Website"
|
||||
msgstr "Nazad na sajt"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:15
|
||||
@@ -502,13 +502,13 @@ msgstr "Nazad na sajt"
|
||||
#: backup/templates/backup/backup.html:14
|
||||
#: backup/templates/backup/restore.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Back up"
|
||||
#| msgid "Backup"
|
||||
msgid "Backup Docs"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This page can be used to Back up your websites"
|
||||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||||
msgid "This page can be used to create incremental backups for your websites."
|
||||
msgstr "Ova stranica može poslužiti da napravite Backup vašeg sajta"
|
||||
|
||||
@@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Odabir sajta"
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:352
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:356
|
||||
msgid "Create Back up"
|
||||
msgid "Create Backup"
|
||||
msgstr "Kreiraj backup"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/createBackup.html:128
|
||||
@@ -582,25 +582,25 @@ msgstr "FTP funkcije"
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:3
|
||||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:3
|
||||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:14
|
||||
msgid "Set up Back up Destinations"
|
||||
msgid "Set up Backup Destinations"
|
||||
msgstr "Destinacija Backupa"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set up Back up Destinations"
|
||||
msgid "Set up Incremental Back up Destinations"
|
||||
#| msgid "Set up Backup Destinations"
|
||||
msgid "Set up Incremental Backup Destinations"
|
||||
msgstr "Destinacija Backupa"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP and AWS)"
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP and AWS)"
|
||||
msgstr "Na ovoj stranici možete podesiti Backup destinacije (SFTP)"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Set up Back up Destinations"
|
||||
msgid "Set up Back up Destinations."
|
||||
#| msgid "Set up Backup Destinations"
|
||||
msgid "Set up Backup Destinations."
|
||||
msgstr "Destinacija Backupa"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/incrementalDestinations.html:35
|
||||
@@ -670,13 +670,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:3
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Back up"
|
||||
#| msgid "Create Backup"
|
||||
msgid "Restore Remote Incremental Backups"
|
||||
msgstr "Kreiraj backup"
|
||||
|
||||
#: IncBackups/templates/IncBackups/restoreRemoteBackups.html:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This page can be used to Back up your websites"
|
||||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page can be used to restore remote incremental backups for your "
|
||||
"websites."
|
||||
@@ -749,7 +749,7 @@ msgid "Reboot SSH Server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/backup.html:15
|
||||
msgid "This page can be used to Back up your websites"
|
||||
msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||||
msgstr "Ova stranica može poslužiti da napravite Backup vašeg sajta"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/backup.html:44
|
||||
@@ -784,7 +784,7 @@ msgstr "Pokrenuto"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/backup.html:88
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Back up"
|
||||
#| msgid "Create Backup"
|
||||
msgid "Cancel Backup"
|
||||
msgstr "Kreiraj backup"
|
||||
|
||||
@@ -807,11 +807,11 @@ msgid "Successfully Deleted"
|
||||
msgstr "Uspješno izbrisan"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:15
|
||||
msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgstr "Na ovoj stranici možete podesiti Backup destinacije (SFTP)"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:21
|
||||
msgid "Set up Back up Destinations (SSH port should be 22 on backup server)"
|
||||
msgid "Set up Backup Destinations (SSH port should be 22 on backup server)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/backupDestinations.html:68
|
||||
@@ -915,7 +915,7 @@ msgid "Schedule Added"
|
||||
msgstr "Uspješno ste zakazali backup"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/index.html:3
|
||||
msgid "Back up Home - CyberPanel"
|
||||
msgid "Backup Home - CyberPanel"
|
||||
msgstr "Backup naslovna "
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/index.html:13 backup/templates/backup/index.html:30
|
||||
@@ -924,11 +924,11 @@ msgstr "Backup naslovna "
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:561
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:563
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:616
|
||||
msgid "Back up"
|
||||
msgid "Backup"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/index.html:14
|
||||
msgid "Back up and restore sites."
|
||||
msgid "Backup and restore sites."
|
||||
msgstr "Backup i vrati sajtove"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/index.html:19
|
||||
@@ -950,8 +950,8 @@ msgstr "Dostupne funkcije"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/index.html:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Back up Website"
|
||||
msgid "Back up Site"
|
||||
#| msgid "Backup Website"
|
||||
msgid "Backup Site"
|
||||
msgstr "Nazad na sajt"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/index.html:44
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "Nazad na sajt"
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:361
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:365
|
||||
msgid "Restore Back up"
|
||||
msgid "Restore Backup"
|
||||
msgstr "Vrati backup"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/index.html:60 backup/templates/backup/index.html:62
|
||||
@@ -973,8 +973,8 @@ msgstr "Dodaj / izbriši destinaciju"
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/createACL.html:391
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:395
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restore Back up"
|
||||
msgid "Remote Back ups"
|
||||
#| msgid "Restore Backup"
|
||||
msgid "Remote Backups"
|
||||
msgstr "Vrati backup"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:3
|
||||
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Kreiraj Nameserver - CyberPanel"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/remoteBackups.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restore Back up"
|
||||
#| msgid "Restore Backup"
|
||||
msgid "Remote Transfer"
|
||||
msgstr "Vrati backup"
|
||||
|
||||
@@ -1090,8 +1090,8 @@ msgstr "Povrat sajta"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/restore.html:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page can be used to restore your websites, Back up should be generated "
|
||||
"from CyberPanel Back up generation tool, it will detect all Back ups under "
|
||||
"This page can be used to restore your websites, Backup should be generated "
|
||||
"from CyberPanel Backup generation tool, it will detect all Backups under "
|
||||
"<strong>/home/backup</strong>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ovdje možete izvršiti povrat sajta nakon backupa, backupovanje je generisano "
|
||||
@@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr ""
|
||||
"strong>"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/restore.html:30
|
||||
msgid "Select Back up"
|
||||
msgid "Select Backup"
|
||||
msgstr "Odabir backupa"
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/restore.html:61
|
||||
@@ -1128,7 +1128,7 @@ msgid "Error message:"
|
||||
msgstr "Greška: "
|
||||
|
||||
#: backup/templates/backup/restore.html:90
|
||||
msgid "Site related to this Back up already exists."
|
||||
msgid "Site related to this Backup already exists."
|
||||
msgstr "Sajt povezan sa backupom već psotoji"
|
||||
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/homePage.html:3
|
||||
@@ -1732,19 +1732,19 @@ msgid "Add/Delete Destination"
|
||||
msgstr "Dodaj / izbriši destinaciju"
|
||||
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:590
|
||||
msgid "Incremental Back up - Beta"
|
||||
msgid "Incremental Backup - Beta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:592
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Back up"
|
||||
msgid "Incremental Back up"
|
||||
#| msgid "Create Backup"
|
||||
msgid "Incremental Backup"
|
||||
msgstr "Kreiraj backup"
|
||||
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:598
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Restore Back up"
|
||||
msgid "Create/Restore Back up"
|
||||
#| msgid "Restore Backup"
|
||||
msgid "Create/Restore Backup"
|
||||
msgstr "Vrati backup"
|
||||
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:601
|
||||
@@ -1755,8 +1755,8 @@ msgstr "Dodaj / izbriši destinaciju"
|
||||
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:604
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Schedule Back up"
|
||||
msgid "Schedule Back ups"
|
||||
#| msgid "Schedule Backup"
|
||||
msgid "Schedule Backups"
|
||||
msgstr "Zakazivanje backupa"
|
||||
|
||||
#: baseTemplate/templates/baseTemplate/index.html:607
|
||||
@@ -2610,9 +2610,9 @@ msgstr "Prvi nameserver"
|
||||
|
||||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Second Nameserver (Back up)"
|
||||
#| msgid "Second Nameserver (Backup)"
|
||||
msgid "Second Nameserver"
|
||||
msgstr "Drugi Nameserver (Back up)"
|
||||
msgstr "Drugi Nameserver (Backup)"
|
||||
|
||||
#: dns/templates/dns/configureDefaultNameServers.html:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -2663,8 +2663,8 @@ msgid "Create Nameserver - CyberPanel"
|
||||
msgstr "Kreiraj Nameserver - CyberPanel"
|
||||
|
||||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:62
|
||||
msgid "Second Nameserver (Back up)"
|
||||
msgstr "Drugi Nameserver (Back up)"
|
||||
msgid "Second Nameserver (Backup)"
|
||||
msgstr "Drugi Nameserver (Backup)"
|
||||
|
||||
#: dns/templates/dns/createNameServer.html:89
|
||||
msgid "Nameserver cannot be created. Error message:"
|
||||
@@ -2863,7 +2863,7 @@ msgstr "Vlasnik"
|
||||
|
||||
#: dockerManager/templates/dockerManager/manageImages.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can manage docker images."
|
||||
msgstr "Na ovoj stranici možete podesiti Backup destinacije (SFTP)"
|
||||
|
||||
@@ -3032,7 +3032,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: emailMarketing/templates/emailMarketing/composeMessages.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can compose email message to be sent out later."
|
||||
msgstr "Na ovoj stranici možete podesiti Backup destinacije (SFTP)"
|
||||
|
||||
@@ -4002,7 +4002,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: emailPremium/templates/emailPremium/SpamAssassin.html:19
|
||||
#: firewall/templates/firewall/spamassassin.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can configure SpamAssassin settings."
|
||||
msgstr "Na ovoj stranici možete podesiti Backup destinacije (SFTP)"
|
||||
|
||||
@@ -4354,7 +4354,7 @@ msgstr "Sadašnji paket:"
|
||||
|
||||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:138
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Back up"
|
||||
#| msgid "Backup"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Backup"
|
||||
|
||||
@@ -4447,7 +4447,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filemanager/templates/filemanager/index.html:259
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Create Back up"
|
||||
#| msgid "Create Backup"
|
||||
msgid "Cancel all"
|
||||
msgstr "Kreiraj backup"
|
||||
|
||||
@@ -4679,7 +4679,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: firewall/templates/firewall/csf.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid ""
|
||||
"On this page you can configure CSF (ConfigServer Security and Firewall) "
|
||||
"settings."
|
||||
@@ -4824,7 +4824,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:20
|
||||
#: firewall/templates/firewall/modSecurity.html:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can configure ModSecurity settings."
|
||||
msgstr "Na ovoj stranici možete podesiti Backup destinacije (SFTP)"
|
||||
|
||||
@@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mailServer/templates/mailServer/dkimManager.html:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This page can be used to Back up your websites"
|
||||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||||
msgid "This page can be used to generate and view DKIM keys for Domains"
|
||||
msgstr "Ova stranica može poslužiti da napravite Backup vašeg sajta"
|
||||
|
||||
@@ -6376,7 +6376,7 @@ msgstr "Novi korisnik"
|
||||
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/changeUserACL.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This page can be used to Back up your websites"
|
||||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||||
msgid "This page can be used to change ACL for CyberPanel users."
|
||||
msgstr "Ova stranica može poslužiti da napravite Backup vašeg sajta"
|
||||
|
||||
@@ -6605,7 +6605,7 @@ msgstr "Brisanje paketa"
|
||||
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/deleteACL.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "This page can be used to Back up your websites"
|
||||
#| msgid "This page can be used to Backup your websites"
|
||||
msgid "This page can be used to delete ACL."
|
||||
msgstr "Ova stranica može poslužiti da napravite Backup vašeg sajta"
|
||||
|
||||
@@ -6670,7 +6670,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: userManagment/templates/userManagment/modifyACL.html:13
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Back up destinations. (SFTP)"
|
||||
#| msgid "On this page you can set up your Backup destinations. (SFTP)"
|
||||
msgid "On this page you can modify an existing ACL."
|
||||
msgstr "Na ovoj stranici možete podesiti Backup destinacije (SFTP)"
|
||||
|
||||
@@ -7432,8 +7432,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Prezime"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~| msgid "Schedule Back up"
|
||||
#~ msgid "Achedule Back up"
|
||||
#~| msgid "Schedule Backup"
|
||||
#~ msgid "Achedule Backup"
|
||||
#~ msgstr "Zakazivanje backupa"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user